MEILLEURE DIFFUSION - traduction en Allemand

bessere Verbreitung
besser zu verbreiten
besseren Verbreitung
bessere Ausbreitung

Exemples d'utilisation de Meilleure diffusion en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
de mieux guider les demandeurs et de garantir une meilleure diffusion des actions et de leurs résultats a été immédiatement mise en œuvre dans les programmes de travail annuels 2011-2013.
die jährlichen Prioritäten zu straffen, die Antragsteller besser anzuleiten und die Maßnahmen und Ergebnisse besser zu verbreiten, wurde in den jährlichen Arbeitsplänen für die Jahre 2011 bis 2013 unmittelbar umgesetzt.
Nous convenons également de la nécessité d'ouvrir le programme à la participation des pays candidats à l'adhésion et d'assurer une meilleure diffusion de l'information, notamment à l'intention des médias
Wir stimmen ebenfalls zu, daß die beitrittswilligen Länder zur Teilnahme an dem Programm aufgerufen werden sollen und daß eine bessere Verbreitung von Informationen nötig ist,
toxines biologiques à haut risque, ou une meilleure diffusion des résultats de la recherche.
Toxine gehandhabt oder gelagert werden, oder bessere Verbreitung der Forschungsergebnisse.
l'innovation au niveau des entreprises ainsi qu'une meilleure diffusion des nouvelles technologies.
für Maßnahmen zur Förderung von Forschung und Innovation der Unternehmen und zur besseren Verbreitung der neuen Technologien bestimmt.
des médias et des sports, sur une meilleure diffusion des films européens sur le marché intérieur
Medien und Sport über eine bessere Verbreitung europäischer Filme auf dem Binnenmarkt
mais aussi pour une meilleure diffusion des informations sur la forma tion professionnelle dans l'ensemble de l'Union européenne.
sondern auch für die bessere Verbreitung von Informationen über Berufsbildung in der gesamten Europäischen Union entwickeln.
Il soutient également la proposition d'une meilleure diffusion des travaux du Bureau
Er unterstützt ebenfalls den Vorschlag einer besseren Verbrei tung der Präsidiumsarbeiten
Une meilleure diffusion de l'information sur l'égalité des chances auprès des collectivités territoriales,
Aspekte dieses Projekts sind die verbesserte Verbreitung von Informationen zur Chancengleichheit in den Gemeinden,
social des activités de recherche du programme-cadre en assurant une meilleure diffusion et une meilleure exploitation de leurs résultats
sozialen Wirkung der Forschungstätigkeiten des Rahmenprogramms durch bessere Verbreitung und Nutzung der Ergebnisse dieser For schungstätigkeiten
mais aussi une meilleure diffusion de la lumière à la récolte,
sondern auch eine bessere Diffusion von Licht in Richtung des Anbaus,
La création d'un système d'information brevets libéré de toute entrave et la meilleure diffusion des informations techniques au public contribueront de manière déterminante à favoriser l'innovation avec l'aide du système des brevets.".
Die Schaffung eines barrierefreien Patentinformationssystems und die verbesserte Weitergabe technologischer Informationen an die Öffentlichkeit sind weitere wesentliche Schritte, um die Innovation mithilfe des Patentsystems zu fördern.".
estimant que cela permettrait une meilleure diffusion des idées développées par le Comité.
da dies ihrer Meinung nach eine bessere Verbreitung der vom Ausschuss entwickelten Ideen ermöglichen würde.
des Etats membres de travailler ensemble à une meilleure diffusion de l'information générale sur les affaires européennes.
der Mitgliedstaaten besiegelt, gemeinsam für eine bessere Verbreitung allgemeiner Informationen über europäische Angelegenheiten zu sorgen.
le développement d'une« culture» et de la pratique des appels à propositions et une meilleure diffusion de l'information relative à ces appels,
Verfügbarkeit von Forschungsinfrastrukturen,„Gewöhnung“ an das Verfahren der Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen und bessere Verbreitung der diesbezüglichen Informationen,
il s'agira de rechercher une plus grande sensibilisation des Etats membres afin de parvenir à une meilleure diffusion de l'Innovation et à une prise en compte de la dimension interrégionale au sein des politiques nationales et communautaires.
Subsidiaritätsprlnzips versucht werden soll, die Mitgliedstaaten stärker zu sensibilisieren, um Innovationen besser zu verbreiten und sicherzustellen, daß die Politik der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft der interregionalen Dimension voll Rechnung trägt.
meilleure prise en compte de ces spécificités et potentialités, et,">d'autre part, une meilleure diffusion de l'information auprès des organismes représentatifs du secteur et des entreprises elles-mêmes.
Möglichkeiten stärker zu berücksichtigen und zum anderen eine bessere Verbreitung der Informationen an die Fachverbände sowie an die Unternehmen selbst zu bewirken.
d'autre part, assurer une meilleure diffusion de l'information auprès des organismes représentatifs du secteur et des entreprises elles-mêmes.
Möglichkeiten des Sektors und andererseits, eine bessere Verbreitung der Informationen bei den sektorvertretenden Einrichtungen und den Unternehmen selbst.
La question d'assurer une meilleure diffusion de l'information pour faire savoir qu'Erasmus est un concept unique qui concerne tous les secteurs de l'éducation n'a pas été abordée jusque-là,
Die Frage der besseren Verbreitung von Information über Erasmus als umfassendes Konzept für alle Bildungsbereiche wurde noch nicht angeschnitten und könnte sich als zusätzliche Hürde entpuppen, etwa hinsichtlich Mehrkosten für Öffentlichkeitsarbeit
Des économies de l'ordre de 35% par rapport à la consommation moyenne actuelle pourraient être obtenues à moyen terme grâce à une meilleure diffusion de technologies disponibles:
Auf mittlere Sicht ließen sich Einsparungen von rund 35% gegenüber dem gegen wärtigen Durchschnittsverbrauch durch eine bessere Verbreitung der verfügbaren Technologien erzielen: Verwendung von Dieselmotoren, Verminderung des Luftwiderstandes,
par une orientation plus forte vers les résultats, une meilleure diffusion des résultats, des objectifs technologiques plus clairs,
zum fertigen Produkt, eine stärkere Ergebnisorientierung, eine bessere Verbreitung der Ergebnisse, klarere technologische Ziele,
Résultats: 59, Temps: 0.059

Meilleure diffusion dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand