DIFFUSION - traduction en Allemand

Verbreitung
diffusion
propagation
prolifération
distribution
diffuser
dissémination
circulation
divulgation
pénétration
déploiement
Ausstrahlung
diffusion
rayonnement
charisme
radiodiffusion
éclat
transmission
émission
diffusé
de l'irradiation
émanation
Sendung
mission
diffusion
envoi
lot
transmission
expédition
programme
colis
radiodiffusion
cargaison
Rundfunk
radiodiffusion
radio
diffusion
diffuser
émissions
télédiffusion
télévision
broadcasting
Verteilung
distribution
répartition
diffusion
ventilation
partage
distribuer
dispersion
Weitergabe
transmission
transfert
divulgation
partage
diffusion
communication
redistribution
sous-préalimentation
transmettre
document
Übertragung
transfert
transmission
délégation
cession
diffusion
transférer
report
virement
transcription
propagation
Ausbreitung
propagation
diffusion
prolifération
dispersion
développement
dissémination
progression
propager
expansion
extension
Vertrieb
distribution
ventes
commercialisation
diffusion
distributeur
commerciaux
distribuer
chassa

Exemples d'utilisation de Diffusion en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
La formation et la diffusion d'expériences sur les bonnes pratiques en matière d'égalité.
Ausbildung und Austausch von Erfahrungen und bewährten Verfahren im Bereich Chancengleichheit.
La diffusion de ces informations sur des sites Internet doit se faire de manière transparente et indépendante.
Die Bekanntgabe dieser Informationen auf Webseiten muss transparent und unabhängig sein.
Optimiser la diffusion et le transfert des connaissances scientifiques,
Optimaler Austausch von, Zugang zu
Diffusion des résultats et promotion de la visibilité.
Bekanntmachung der Ergebnisse und Förderung der Öffentlichkeitswirksamkeit.
Les indices de diffusion des quotidiens manifestent une croissance régulière depuis 1980.
Die Indikatoren für die Auflage der Tageszeitungen zeigen z.B. eine stetige Zunahme seit 1980.
La diffusion, l'évolution et la révolution technique par François de Geuser.
Datenverbreitung: Entwicklung und technische Revolution.
Le coût de la diffusion des résultats des recherches ou des analyses aux destinataires autorisés/habilités;
Kosten für die Übermittlung der Suchergebnisse und Analysen an Empfangsberechtigte;
Diffusion auprès des acteurs concernés
Übermittlung an einschlägige Akteure
Diffusion des résultats des recherches.
Übermittlung der Suchergebnisse.
L'explosion de la diffusion et de la communication.
Explosion der Datenverbreitung und Kommunikation.
Relations publiques, diffusion, synthèses François de Geuser.
Öffentlichkeitsarbeit, Datenverbreitung, Synthesen François de Geuser.
La diffusion, l'évolution et la révolution technique.
Datenverbreitung: Entwicklung und technische Revolution.
La diffusion, l'évolution et la révolution technique.
Datenverbreitung: Entwicklungund technische Revolution.
La diffusion de l'art est également encouragée.
Auch das Kunstgewerbe ist verbreitet.
Diffusion: 800 000 visiteurs uniques par mois.
Auflage: 800.000 Besucher pro Monat.
Diffusion publique externe prévue?
Externe öffentliche Offenlegung geplant?
Diffusion: 45 000 visiteurs par mois.
Auflage: 45 000 Visitors pro Monat.
Diffusion pour des raisons légales: Dans certaines circonstances, le groupe Viva International, S.A.
Offenlegung für Strafverfolgungsbehörden Unter bestimmten Umständen kann Viva International, S.A.
Rédaction et diffusion de communiqués de presse.
Schreiben und Versand von Pressemitteilungen.
formation, diffusion des nouvelles techniques.
Ausbildung, Bekanntmachung neuer Verfahren);
Résultats: 8608, Temps: 0.4605

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand