MULTIPLIENT - traduction en Allemand

multiplizieren
multiplier
multiplication par
vervielfachen
multiplier
vermehren
se multiplier
augmenter
se reproduire
proliférer
accroître
vervielfältigen
reproduire
copier
reproduction
multiplier
dupliquer
mehre sich
se multiplient
augmentent
de plus en plus
de plus en plus nombreux
vermehrt
davantage
plus
accroître
de plus plus
augmentation
multiplier
augmenté
accru
reproduit
immer mehr
de plus en plus
toujours plus
toujours davantage
croissante
encore plus
ne cesse
sans cesse croissant
toujours croissant
sans cesse plus
multiplication

Exemples d'utilisation de Multiplient en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
A cela s'ajoutent les métaux lourds absorbés par le corps et finalement les conséquences du stress qui multiplient les radicaux d'oxygène destructifs à un niveau insurmontable par des moyens conventionnels.
Zusätzlich vervielfachen im Körper angesammelte Schwermetalle, ja sogar die Folgen von Stress, die zerstörerischen Sauerstoffradikale auf Größenordnungen, die mit normalen Mitteln nicht zu entschärfen sind.
confortables et multiplient les ingéniosités et les services.
komfortabel und multiplizieren Genialitäten und Serviceleistungen.
Ces retards accroissent l'insécurité au sein du peuple et multiplient les risques de faire échouer le processus entamé.
Diese Verspätungen lassen die Unsicherheit unter der Bevölkerung wachsen und vervielfachen die Risiken eines Scheiterns des Friedensprozesses.
Les établissements multiplient les passifs qu'entraînent les dépôts de clients autres
Die Institute multiplizieren die aus Einlagen von Kunden, die nicht Finanzkunden sind,
Les services audiovisuel sur Internet notamment multiplient les possibilités et conduisent donc à s'interroger sur la manière de garantir un niveau adéquat de protection des consommateurs.
Insbesondere audiovisuelle Dienste via Internet bieten eine Vielzahl von Möglichkeiten und geben damit Anlaß für eine ganze Reihe von Fragen, wie sich ein ausreichendes Maß an Verbraucherschutz realisieren läßt.
Les TIC multiplient les possibilités en la matière par le biais des campus virtuels,
Die IKT vergrößert die Möglichkeiten auf diesem Gebiet über den virtuellen Campus,
Des analyses biochimiques sont multiplient dans les études de bioarchéologiques,
Biochemische Analysen werden immer häufiger in Bioarchaeological Studien,
Plus précisément dans les boutiques, ces constructions multiplient les possibilités d'agencement
Besonders im Shopbereich erweitern sich durch Konstrukte die Gestaltungsmöglichkeiten
Il impose des règles de portée mondiale qui simplifient la vie des entreprises et multiplient les gains économiques.
Seine globalen Regeln erleichtern den Unternehmen das Leben und mehren den wirtschaftlichen Gewinn.
Nos chefs de mission à Tunis suivent de près les affaires judiciaires en cours et multiplient les contacts avec les autorités tunisiennes au sujet de ces affaires.
Unsere Missionschefs in Tunis verfolgen das derzeit laufende Gerichtsverfahren sehr genau und nehmen in diesem Zusammenhang verstärkt Kontakt zu den tunesischen Behörden auf.
collectivités locales comme associations multiplient les liens privilégiés avec ces pays.
auch Verbände zunehmend bevorrechtigte Beziehungen zu diesen Ländern eingehen.
les alliés européens de la Grèce et de la Turquie multiplient avec leurs partenaires conversations et entretiens.
die europäischen Verbündeten Griechenlands und der Türkei die Unterredungen und Beratungen mit ihren Partnern verstärken.
les litiges sont multiplient.
Streitigkeiten waren auf dem Vormarsch.
Leurs effets sont donc exprimés par les divers facteurs empiriques qui multiplient les forces radiales et axiales calculées.
Ihr Einfluss wird deshalb mittels verschiedener empirischer Koeffizienten ausgedrückt, mit denen die berechneten Radial- und Axialkräfte zu multiplizieren sind.
réclamations pour quadrupler chaque dollar investi multiplient votre dépôt initial régulièrement.
behauptet jeder investierte Dollar multiplizieren Sie Ihre erste Einzahlung stetig vervierfachen.
Les établissements multiplient le montant des dépôts de détail couvert par un système de garantie des dépôts en vertu de la directive 94/19/CE
Die Institute multiplizieren den Betrag der durch ein Einlagensicherungssystem gemäß Richtlinie 94/19/EG oder ein vergleichbares Einlagensicherungssystem in einem Drittland gedeckten Privatkundeneinlagen mit mindestens 5%,
Les établissements multiplient les passifs qui résultent d'opérations de prêts garanties
Die Institute multiplizieren die aus besicherten Kreditvergaben und Kapitalmarkttransaktionen nach Artikel 188 erwachsenden Verbindlichkeiten
Je crains que ces amendements multiplient ou compliquent les procédures de manière inutile ou encore imposent certains choix au niveau communautaire, où la flexibilité nécessaire pourrait être mieux
Ich befürchte sogar, dass diese Änderungsanträge Verfahren unnötigerweise vervielfachen oder komplizieren bzw. auf Gemeinschaftsebene bestimmte Weichenstellungen aufzwingen würden, während sich die erforderliche Flexibilität besser erreichen ließe,
Pour déterminer l'exposition de crédit potentielle future, les établissements multiplient la valeur notionnelle
Zur Bestimmung des potenziellen künftigen Kreditrisikos multiplizieren die Institute die Nominalbeträge
les gouvernements de quelques États membres multiplient les actes de discrimination. Il a notamment
finanziellen Krise vermehren die Regierungen einiger Mitgliedstaaten ihre diskriminierenden Handlungen:
Résultats: 81, Temps: 0.0819

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand