N'EXISTE - traduction en Allemand

gibt
donner
y avoir
entrer
exister
apporter
ne
fournissent
indiquent
offrent
tapez
existiert
exister
il y
subsister
y a
besteht nicht
ne sont pas
n'existent pas
ne consistent pas
ne comprennent pas
n'avons pas
vorliegt
présence
disponible
disposer
cas
il existe
en l'absence
présenté
de l'existence
sont
nicht vorhanden
pas présent
pas disponible
non disponible
inexistante
n'existe pas
absents
non existant
indisponibles
non présente
ne pas fournis
haben existiert nicht
n'existe
existieren
exister
il y
subsister
y a
gab
donner
y avoir
entrer
exister
apporter
ne
fournissent
indiquent
offrent
tapez
existierte
exister
il y
subsister
y a
existiere
exister
il y
subsister
y a
gibt's
donner
y avoir
entrer
exister
apporter
ne
fournissent
indiquent
offrent
tapez
geben
donner
y avoir
entrer
exister
apporter
ne
fournissent
indiquent
offrent
tapez
vorliegen
présence
disponible
disposer
cas
il existe
en l'absence
présenté
de l'existence
sont

Exemples d'utilisation de N'existe en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
L'eau n'existe que sous forme liquide.
Wasser kann nur als Flüssigkeit vorliegen.
Pollution lumineuse: La nuit n'existe qu'en Slovénie.
Lichtverschmutzung: Nacht gibt's nur in Slowenien.
Aucune autorité de ce type n'existe en Allemagne, aux Pays-Bas
Derartige Behörden bestehen nicht in Deutschland, Luxemburg
Aucune interaction pharmacocinétique n'existe entre la ribavirine et la fonction hépatique voir rubrique 5.2.
Pharmakokinetische Wechselwirkungen zwischen Ribavirin und der Leberfunktion bestehen nicht siehe Abschnitt 5.2.
C'est au fond une carte virtuelle qui n'existe que dans votre cerveau.
Das ist so eine virtuelle Karte, die nur in Ihrem Gehirn existiert.
Apparemment, McGregor n'existe que sur papier.
Dieser McGregor scheint nur auf dem Papier zu existieren.
Elle n'existe que dans tes fantasmes!
Es gibt sie nur in deiner Fantasie!
Il n'existe plus.
Das gibt's nicht mehr.
Il n'existe plus.
Ihn gibt's nicht mehr.
La magie n'existe pas, pour toi et pour personne d'autre.
Magie existiert nicht. Nicht für mich, für dich oder für sonstwen.
AllSafe n'existe plus.
Es gibt kein Allsafe mehr.
Quand il est mort, on n'existe plus. C'est fini.
Wenn er tot ist, hören wir auf zu existieren.
Le paradis n'existe pas.
Es gibt keinen Himmel. Keinen Gott.
L'organisation n'existe plus.
Es gibt keine Beobachter mehr.
Aucune base juridique n'existe pour la nomination de la délégation française au CdR.
Es gibt keine nationale gesetzliche Grundlage für die Ernennung der französischen AdR-Delegation.
Jesse n'existe plus.
Es gibt keinen Jesse mehr.
La paix n'existe pas, ni ici, ni ailleurs.
Es gibt keinen Frieden, nicht hier, und auch nicht anderswo.
Il n'existe pire honte pour un soldat romain.
Es gibt keine größere Schande für einen römischen Soldaten.
Ça n'existe plus.
Die gibt's nicht mehr.
Vous pensez qu'il n'existe que la matière, dans l'univers?
Sie glauben, dieses materielle Universum ist alles, was es gibt?
Résultats: 964, Temps: 0.0736

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand