OFFRIRONS - traduction en Allemand

bieten
offrir
fournir
proposer
donner
apporter
disposent
permettent
possèdent
bénéficient
schenken
donner
offrir
accorder
cadeau
tavernes
don
faire
échansons
darbringen
offrir
présentent
offrande

Exemples d'utilisation de Offrirons en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Moïse répondit: Tu mettras toi-même entre nos mains de quoi faire les sacrifices et les holocaustes que nous offrirons à l'Éternel, notre Dieu.
Mose aber sagte: Gäbest du selber in unsere Hände Schlachtopfer und Brandopfer, damit wir sie dem HERRN, unserem Gott.
contact avec nous, nous offrirons.
kontaktieren Sie uns, wir bieten an.
Nous promettons 2 ans de garantie pour le parc aquatique aux clients, nous offrirons les kits et la colle de réparation pour vous pour des honoraires.
Wir versprechen den Kunden 2 Jahre Garantie für Wasserpark, wir anbieten die Reparatur-Sets und den Kleber für Sie gegen Gebühr.
alors que d'autres vous offrirons des coquillages exceptionnels.
ander Sie von den außergewöhnlichen Muscheln anbieten werden.
Chaque partie sera inspectée pendant l'usinage et nous vous offrirons que le rapport de QC avant s'chargent de l'expédition,
Jedes Teil wird während der maschinellen Bearbeitung kontrolliert und wir bieten Ihnen den QC-Bericht an vor vereinbaren Sie das Verschiffen,
Les 10 à 15 ans à venir nous offrirons soit un rôle de spectateurs une guerre civile(voire plus étendue)
Bis 15 Jahren kommen wir bieten entweder eine Rolle von Zuschauern ein Bürgerkrieg(noch größere) erschreckenden in Nordamerika, eine Rolle von
le cadeau de Noël que nous offrirons à Macao la semaine prochaine ne protégera pas les libertés du peuple.
täuschen wir uns nicht selbst darüber, daß mit dem Weihnachtsgeschenk, das wir kommende Woche Macau darbringen, die Freiheiten seiner Bevölkerung geschützt werden.
veuillez nous le faire savoir librement, nous vous offrirons le prix concurrentiel
bitte lassen Sie uns wissen, frei, wir bieten Ihnen wettbewerbsfähige Preise
que nous recevrons et vous offrirons calme, authenticité et confort.
vor den Toren des Beaujolais und bieten Ihnen Ruhe, Ursprünglichkeit und Komfort.
nous nous alignerons sur ce tarif et vous offrirons une réduction supplémentaire de 10 euros par nuit.
bestätigen wir Ihnen diesen günstigeren Preis und bieten Ihnen einen zusätzlichen Rabatt von 10 Euros pro Nacht an.
nous vous répondrons dans les 24 heures, et vous offrirons n'importe quel service technique au sujet de la machine.
wir Ihre Anfrage über Fehler erhalten, werden wir Ihnen innerhalb von 24 Stunden antworten, und bieten Ihnen alle technischen Service über Maschine.
Nous vous offrirons également un guide imprimé,
Wir geben Ihnen auch einen kostenlosen gedruckten Reiseführer,
Wilmer sera d'un grand plaisir de vous accueillir dans notre maison où nous offrirons ainsi une ambiance familiale, un bon service, la propreté et la sécurité.
in unserem Haus begrüßen zu dürfen, wo wir zusammen mit einer familiären Atmosphäre, guter Service, Sauberkeit und Sicherheit bieten wird.
plus de temps que cela, mais devraient être là tout retard significatif nous vous contacterons avec les détails et vous offrirons l'option d'annuler votre ordre.
sollten dort jede bedeutende Verzögerung sein wir werden uns mit Ihnen mit den Details in Verbindung setzen und Ihnen die Auswahl anbieten, Ihre Ordnung zu annullieren.
Si vous Ãates à la recherche d'une maison à louer sur la Costa Blanca, les agences immobilià ̈res vous offrirons également un portefeuille complet avec les meilleures options,
Wenn Sie ein Haus zur Miete an der Costa Blanca suchen, bieten Ihnen die Immobilienmakler ebenfalls ein komplettes Portfolio mit den besten Optionen,
nous obtiendrons moins que ce que nous offrirons à nos partenaires du Sud, en particulier en matière d'accès au marché.
Marktzugangs weniger erhalten werden, als wir unseren südlichen Partnern bieten.
vous communiquerons les lettres d'informations pour que vous puissiez les utiliser et vous offrirons des moyens de vous connecter avec tout Avatar proche de vous qui travaille déjà à amener ReSurfacing dans les écoles.
wir werden dir Newsletters zu deiner Verwendung zugänglich machen und dir Möglichkeiten bieten, dich mit anderen Avataren zu verbinden, die bereits daran arbeiten, ReSurfacing indie Schulen zu bringen.
Lorsque nous offrirons des services ou des promotions qui impliquent la collecte et l'utilisation séparée de
Falls wir Serviceleistungen oder Werbeveranstaltungen anbieten, in denen Ihre personenbezogenen Daten in Übereinstimmung mit der Datenschutzerklärung eines Fremdanbieters(Dritten)
notre expérience dans le secteur et nos idées et sommes anxieux de recevoir l'an prochain dans notre flotte la première série des conteneurs que nous offrirons à nos clients».
unseren Ideen“ zu„arbeiten das folgende Jahr in unserer Flotte die erst Serie von den Containern“ zu„bekommen“,„die zu unseren Klienten„anbieten“ wir werden,„- hat“ es„hinzugefügt-“.
surtout les touristes auxquels nous offrirons un service fiable et de qualité sur des bacs modernes et à de tarifs avantageux».
auf den modernen Fähren anbieten werden".
Résultats: 105, Temps: 0.0508

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand