OFFRONS - traduction en Allemand

bieten
offrir
fournir
proposer
donner
apporter
disposent
permettent
possèdent
bénéficient
geben
donner
y avoir
entrer
exister
apporter
ne
fournissent
indiquent
offrent
tapez
liefern
fournir
livrer
offrir
apporter
expédier
donner
livraison
fourniture
schenken
donner
offrir
accorder
cadeau
tavernes
don
faire
échansons
angebotenen
offert
proposé
offres
disponibles
fournis
services
propositions
offerieren
proposant des cours
offrons
gewähren
accorder
octroyer
donner
garantir
concéder
offrent
fournissent
attribuent
confèrent
bénéficient
bietet
offrir
fournir
proposer
donner
apporter
disposent
permettent
possèdent
bénéficient
angebotene
offert
proposé
offres
disponibles
fournis
services
propositions

Exemples d'utilisation de Offrons en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Nous vous offrons les unités suivantes.
Wir versorgen Sie mit den folgenden Einheiten.
Offrons-lui notre appui et notre confiance les plus résolus.
Geben wir ihm unsere unerschütterliche Unterstützung und unser festes Vertrauen.
Nous vous offrons notre technologie intelligente en tant que plateforme.
Wir stellen unsere smarte Technologie für Sie als Plattform zur Verfügung.
Nous offrons un SUPPORT complet pour la version d'essai
Wir stellen volle Unterstützung für Produktversuch
Nous offrons les options de paiement suivantes.
Wir bieten dir folgende Zahlungsoptionen an.
Nous offrons des services sans frontières.
Wir bringen Leistung ohne Grenzen.
Offrons-leur l'Evangile avec courage.
Bieten wir ihnen mutig das Evangelium an.
Avec les points de blocage intégrés, nous offrons, en exclusivité, une autre source de confort.
Mit der integrierten Griffrastung sorgen wir für ein weiteres exklusives Komfortmerkmal.
Nous offrons des tickets pour le parking Saba du Passeig de Mar.
Wir verfügen über Tickets für das Parkhaus Sabba am Passeig de Mar.
Nous offrons les rabais suivants.
Wir bieten dir folgende Rabatte an.
La qualité que nous offrons se base sur les personnes.
Denn die Qualität, die wir Ihnen bieten, beruht vor allem auf Menschen.
Nous offrons à nos clients.
Unseren Mandanten bieten wir an.
Nous offrons les modes de paiement suivants.
Wir bieten dir folgende Zahlungsoptionen an.
Offrons nos corps comme instruments de justice
Bieten wir unsern Leib als Werkzeug der Gerechtigkeit an,
Taille :Nous offrons la taille différente selon la demande du client.
Größe: Wir bieten unterschiedliche Größe entsprechend dem Antrag des Kunden an.
Offrons des niveaux élevés de service,
Bieten wir Service, Qualität
Comme un fabricant fiable, nous offrons des garanties pour tous nos produits.
Als zuverlässiger Hersteller leisten wir auf alle unsere Produkte eine Garantie.
Seulement nous vous offrons!!!
Das bieten nur wir Ihnen!!!
Nous offrons une grande variété de cours de tous niveaux.
Wir bieten euch ein großes Kursangebot für jeden sbildungsstand.
Nous offrons une version d'essai pendant une semaine.
Bieten Sie uns eine Demo-Version für eine Woche.
Résultats: 6870, Temps: 0.0818

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand