ON ACCEPTE - traduction en Allemand

wir akzeptieren
nous acceptons
nous admettons
nous reconnaissons
wir nehmen
nous prenons
nous prélevons
nous acceptons
nous adoptons
nous participons
nous avons
nous utilisons
nous assumons
nous accueillons
nous percevons

Exemples d'utilisation de On accepte en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
On accepte et on avance.
Das akzeptierst du und ziehst weiter.
Si on accepte l'arrangement, ils feront l'enquête.
Wenn wir zustimmen, anzunehmen, ermitteln Sie.
On accepte votre démission.
Wir akzeptieren Ihre Kündigung.
On accepte la complexité que si on la comprend
Man akzeptiert ein komplexes Geschehen,
On accepte des maires communistes
Die Leute akzeptieren kommunistische Bürgermeister,
On n'accepte pas les PCV.
Sie nehmen keine R-Gespräche an.
On accepte tes excuses. Mangeons.- Attends un peu.
Entschuldigung akzeptiert, Lasst uns essen gehen.
On accepte les cartes de crédit et le bancomat.
Man akzeptiert Kreditkarten und Scheckkarte.
Sur le champ de bataille, on accepte mon sang.
Auf dem Schlachtfeld akzeptiert man mein Blut.
Et quand on fait cet horrible, cet inéluctable constat, on accepte ou on se tue.
Diese furchtbare, unvermeidliche Erkenntnis akzeptiert man, oder man bringt sich um.
Quand on accepte d'appeler ça démocratie,
Wenn wir akzeptieren, unsere Staatsform"Demokratie" zu nennen,
Quand on accepte d'appeler ça démocratie,
Indem wir akzeptieren, dass wir unsere Staatsform Demokratie nennen,
On accepte le meurtre et la torture, on souffre en silence
Wir nehmen die Morde und die Folterungen hin. Wir leiden in aller Stille
Cher M. Vernon, on accepte de devoir sacrifier tout un samedi en retenue pour ce qu'on a fait de mal.
Sehr geehrter Mr Vernon, wir akzeptieren, dass wir für unsere Taten am Samstag nachsitzen mussten.
On accepte seulement la meth qui t'explose les veines
Wir nehmen nur das originale, venenaufreißende,
On accepte des glaces à l'eau au lieu de vraies glaces,
Wir akzeptieren Tasti-D-Light statt richtigem Eis, E-Mails statt Liebesliedern,
Mais si on accepte qu'ils… Que quelqu'un… On doit alors accepter toutes sortes de choses qui sont inacceptables.
Aber wenn wir akzeptieren, dass sie, dass jemand… dann müssen wir alles Mögliche akzeptieren, was inakzeptabel ist.
Comme le paiement, on accepte les cartes de crédit
Die zahlung, wir akzeptieren kreditkarten und western union,
Ecoutes, je devrais te jeter dehors juste pour l'avoir suggéré. On accepte pas les pots de vin. Bon,!
Hört zu, ich sollte euch schon für den Versuch rauswerfen lassen, wir akzeptieren keine Bestechungen!
Soit on accepte un accord qui défavorise les entreprises européennes,
Entweder nehmen wir ein Abkommen an, das europäische Unternehmen benachteiligt,
Résultats: 106, Temps: 0.0707

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand