ACCEPTER - traduction en Allemand

akzeptieren
accepter
admettre
acceptable
acceptation
annehmen
accepter
adopter
supposer
prendre
penser
approuver
croire
assumer
accueillir
présumer
zustimmen
accepter
d'accord
approuver
souscrire
convenir
soutenir
voter
adhérer
voter en faveur
consentez
hinnehmen
accepter
tolérer
supporter
subir
admettre
inacceptable
tolérable
zulassen
permettre
autoriser
laisser
admettre
accepter
tolérer
agréer
faire
übernehmen
prendre
assumer
accepter
adopter
assurer
endosser
incorporer
charge
apply
déclinons
aufnehmen
accueillir
enregistrer
absorber
prendre
inclure
intégrer
commencer
recevoir
accepter
ajouter
anerkennen
reconnaître
admettre
accepter
reconnaissance
entgegennehmen
recevoir
accepter
prendre
répondre
billigen
approuver
bon marché
accepter
pas cher
adopter
peu coûteux
bas prix
cautionner
entériner
moins chers

Exemples d'utilisation de Accepter en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Si vous pouvez accepter nos échantillons présents,
Akzeptierst du unsere vorliegenden Proben könnten,
Il vaut mieux accepter vite une petite perte qu'une grosse perte plus tard.
Es ist besser, schon früh einen geringen Verlust hinzunehmen, als später einen großen.
Vous auriez du accepter l'accord.
Hättest du den Deal angenommen.
L'inflation des prix force les créanciers accepter des remboursements dans une monnaie dévaluée.
Die Preisinflation zwingt Kreditgeber, Rückzahlungen in wertgemindertem Geld hinzunehmen.
Et voilà pourquoi vous allez tous accepter.
Aber das hier wird Sie alle dazu bringen, dem zuzustimmen.
Je trouverais le rapporteur très élégant d'accepter cela.
Es wäre sehr großzügig, wenn der Berichterstatter diesen Vorschlag akzeptierte.
il a fini par accepter mon prix.
aber dann akzeptierte er.
Mais s'il ne veut pas accepter d'aide.
Aber wenn er keine Hilfe annimmt.
Donc, tu dois accepter ça.
Dann möchte ich, dass du das akzeptierst.
Ils ont trouvé quelque chose? Ou tu vas devoir accepter que parfois, les rémissions arrivent?
Was gefunden, oder akzeptierst du, dass Remissionen vorkommen können?
Que tu pourrais l'accepter.
Dass du sie akzeptierst.
Quel est le risque d'accepter sa proposition?
Was wäre so schlimm, wenn du seinen Vorschlag akzeptierst?
Le lecteur de carte magnétique permet également aux utilisateurs d'accepter les cartes de crédit sur site.
Der integrierte Magnetkartenleser erlaubt es den Bedienern darüber hinaus, Kreditkartenzahlungen entgegenzunehmen.
Les ordres d'OEM et d'ODM peuvent être accepter pour nous.
Soem- und ODM-Aufträge können für uns angenommen werden.
Veuillez accepter mes excuses.
Bitte… nehmen Sie meine Entschuldigung an.
Veuillez accepter ce présent, Commandant.
Bitte nehmen Sie dieses Geschenk, Commander.
S'il vous plaît accepter mes condoléances pour la perte de votre soldat.
Bitte nehmen Sie mein aufrechtes Beileid für den Verlust ihres Soldaten an.
Il faut accepter ce"je t'aime.
Dieses"Ich liebe dich" muss hingenommen werden.
Je vous demande donc d'accepter cet ajout à notre résolution.
Ich bitte Sie daher, diesen Zusatz zu unserem Entschließungsantrag zu billigen.
Je n'aurais jamais dû accepter de construire ce truc pour commencer.
Ich hätte von vorne herein nie einwilligen sollen, dieses Ding zu bauen.
Résultats: 10752, Temps: 0.3705

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand