Exemples d'utilisation de On peut donc en Français et leurs traductions en Allemand
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
-
Official/political
-
Political
On peut donc dire, familièrement, que quelqu'un"a pris le 71.
On peut donc le traduire par"village fort près du lac.
On peut donc afficher le TITRE
On peut donc trouver des collaborations importantes dans ce domaine.
On peut donc présumer qu'il possède des connaissances générales dans ce domaine.
On peut donc en tirer l'adjectif Esperanta=«relatif à l'espéranto».
On peut donc dire que la justice est le contenu positif de la liberté.
On peut donc dire que les médias sociaux répandent l'obsession chez les jeunes.
On peut donc régler sa distance.
On peut donc dire que l'histoire n'est pas toujours répétées.
On peut donc revenir sur la question de tout à l'heure.
On peut donc résumer la solution que nous proposons par la formule.
On peut donc dire que l'excédent néerlandais de produits animaux(11 millions de t d'unités céréales)
On ne peut donc pas dire,
On peut donc imaginer qu'un incen die se développe dans l'un quelconque de ces compartiments sans atteindre d'autres compartiments avant un temps plus ou moins important degré coupefeu.
On peut donc concevoir ce niveau
On peut donc supposer que cette définition ne renvoie pas à celle du"visa collectif" qui figure au point 2.1.4 des Instructions consulaires communes.
On peut donc considérer qu'il s'agit d'estimations relativement prudentes de l'impact probable des réductions du coût du capital résultant d'une meilleure intégration des marchés financiers européens.
On peut donc dire que, lorsque la République de Lettonie a recouvré son indépendance en 1991, les nouveaux venus de l'ère soviétique séjournaient illégalement en Lettonie.
On peut donc en quelque sorte affirmer que nous vivons à lʼheure actuelle une parcelle dʼutopie devenue réalité.