OUVERTURES - traduction en Allemand

Öffnungen
ouverture
ouvrir
bouche
orifice
trou
décloisonnement
Ouvertüren
ouverture
overture
Ffnungen
bouches
ouvertures
Aussparungen
évidement
creux
cavité
renfoncement
découpe
trou
alvéole
encoche
Öffnen
ouvrir
ouverture
Blendenöffnungen
l'ouverture
du diaphragme
Offenheit
ouverture
transparence
franchise
sincérité
ouvert
honnêteté
candeur
Öffnung
ouverture
ouvrir
bouche
orifice
trou
décloisonnement
Öffnungsmöglichkeiten
Wandöffnungen

Exemples d'utilisation de Ouvertures en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Maille- nombre d'ouvertures par pouce linéaire ou taille de l'ouverture;
Mesh-- Anzahl der Öffnungen pro Zoll oder Größe der Öffnung;
Ouvertures de camps militaires
Eröffnung militärischer Trainingslager für Jugendliche
Oui, les fibres réticulaires qui ont bloqué les ouvertures.
Ja, die retikularen Fasern. Sie verstopfen die Ventile.
Fermez les ouvertures!
Lüftungsklappen schließen!
La respiration a lieu par les trachées déjà formées avec des ouvertures(stigmates) sur le thorax.
Die Atmung erfolgt über bereits ausgebildete Tracheen mit Atemöffnungen(Stigmata) am Thorax.
Il contenait entre autres des analyses de variantes d'ouvertures.
Unter anderem gab es auch eine Variante mit einem Fingerabdrucksensor.
C'était une petite boîte de métal finement ciselée avec des ouvertures sur un côté.
Es war ein fein ziseliertes Metallkästchen mit Ventilen an einer Seite.
Les objets des ouvertures sont normalement créés sur un calque appelé« Ouvertures»*.
Die Öffnungsobjekte werden normalerweise auf einer Ebene namens„Öffnungen“* erzeugt.
Parcus accompagne cet événement et communique les ouvertures des parkings exceptionnellement ouverts.
Parcus begleitet diese Veranstaltung und kommuniziert die Eröffnung von außergewöhnlich offenen Parkplätzen.
Le jour se fit de chaque côté du salon, à travers deux ouvertures oblongues.
Mit einem Male ward's auf beiden Seiten des Salons hell durch zwei längliche Oeffnungen.
En 1825, 36 compositions pour la musique militaire sont créées, dont trois ouvertures et 20 pots-pourris sur des thèmes tirés d'opéras très populaires d'Auber, Rossini et Carl Maria von Weber.
Bis 1825 entstanden 36 Kompositionen für Militärmusik, darunter drei Ouvertüren und 20 Potpourris über Themen aus damals beliebten Opern von Auber und Rossini sowie Carl Maria von Weber.
Pour voir nos ouvertures pendant le Noël et Nouvelle An, vueillez cliquer sur plus d ́information.
Unsere Öffnungszeiten an Weihnachten und Silvester finden Sie unter"Benötigen Sie mehr Information?".
écrit à côté de cela des airs et des ouvertures pour les productions d'opéras à Milan.
schreibt daneben Arien und Ouvertüren zu Opernproduktionen in Mailand.
Par de petites ouvertures on se fait la hâte de grue par la superstructure à travers au dessous de pont conduire
Durch kleine à ffnungen lieà en sich die Kranseile durch den à berbau hindurch zur Brückenunterseite führen
concertos, ouvertures et arias par l'Orchestre Mozart de Vienne.
Concerti, Ouvertüren und Arien mit dem Wiener Mozart Orchester zu erleben.
Cache frontal en tôle d'acier avec 9 ouvertures rondes découpées au laser pour les optiques à lentille, thermolaquage noir.
Strahlerfrontblende aus Stahlblech mit 9 gelaserten runden Aussparungen für die Linsenoptiken, schwarz pulverbeschichtet.
bénéfice d'un éclairage naturel grâce à l'omniprésence d'ouvertures.
warm, profitieren von der natürlichen Beleuchtung dank der Allgegenwart von à ffnungen.
C'est là qu'il compose ses premiers quatuors à cordes, et aussi des arrangements des œuvres connues de" La Légende du Graal" de Wagner, des ouvertures classiques ainsi que de la musique populaire.
Hier erklingen sein erstes Streichquartett und in seiner Instrumentation populäre Werke von Wagners"Grals-Erzählung" über klassische Ouvertüren bis hin zur Unterhaltungsmusik.
Des annonces vocales personnalisées informent les clients des ouvertures et des fermetures de caisse
Individuelle Sprachansagen informieren die Kunden über Öffnen und Schließen der Kassen,
Comme les aimants ont pratiquement la même taille que les ouvertures de la brique, il n'est pas nécessaire d'utiliser de la colle.
Da die Magnete praktisch gleich groß sind wie die Aussparungen im Legostein, ist es auch möglich, den Kleber ganz wegzulassen.
Résultats: 778, Temps: 0.2109

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand