PASSION - traduction en Allemand

Leidenschaft
passion
ferveur
Leiden
souffrance
souffrir
leyde
passion
maladie
subir
pâtir
Neigung
tendance
inclinaison
pente
propension
passion
penchant
inclination
prédisposition
déclivité
Begeisterung
enthousiasme
passion
buzz
enthousiaste
engouement
ravissement
fascination
excitation
ferveur
ardeur
Liebe
amour
aime
chers
adore
charité
chérie
leidenschaftlich
passionnément
passionné
ardemment
passionnel
avec ferveur
passionément
férocement
Hobby
passe-temps
passion
loisir
hobbies
passetemps
marotte
Hingabe
dévouement
dévotion
don
consécration
abandon
engagement
soumission
passion
dédicace
oblation
Leidens
souffrance
souffrir
leyde
passion
maladie
subir
pâtir
Leidenschaften
passion
ferveur
leidenschaftlichen
passionnément
passionné
ardemment
passionnel
avec ferveur
passionément
férocement
leidenschaftlicher
passionnément
passionné
ardemment
passionnel
avec ferveur
passionément
férocement
Neigungen
tendance
inclinaison
pente
propension
passion
penchant
inclination
prédisposition
déclivité

Exemples d'utilisation de Passion en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Tous ici connaissaient la passion de Bérenger pour les beaux jeunes gens.
Jeder hier wusste von der Vorliebe des Gehilfen für hübsche Knaben.
Une passion brûlante.
Zu brennen vor Leidenschaft.
Une passion soudaine est loin, beaucoup plus désordonnée.
Ein Verbrechen aus Leidenschaft ist viel chaotischer.
La"Passion du Christ" de Mel Gibson-- pas séduisant.
Mel Gibsons"Die Passion Christi"- nicht glamourös.
La passion, la cupidité, la politique.
Zorn, Gier, Politik.
Ça concerne la passion, le fait d'être bouleversé.
Es geht um die Leidenschaft, ums Überwältigtseins.
À l'âge de 14 ans, la passion de Bohn pour la musique électronique se fait grandissante.
Im Alter von 14 Jahren begann Bohns Interesse für elektronische Musik.
Cela renforça sa passion pour la photographie.
Dort verstärkte sich sein Interesse für die Fotografie.
Nous valorisons la passion, le courage et la capacité à produire des idées originales.
Und ein Ort für Leidenschaft, Mut und Querdenker.
À propos Actualités Passion et engagement: Deux présidentes nous disent au revoir.
Über uns Nachrichten Herzblut und Engagement, zwei Präsidentinnen nehmen Abschied.
Com, la passion et la capacité est plus importante.
Com veröffentlicht, mit der Leidenschaft und Fähigkeit ist sehr wichtig.
Passion et courage ont fait d'Amelia Earthart une icône.
Mit Leidenschaft und Mut wurde Amelia Earhart zum Idol.
Passion et engagement: Deux présidentes nous disent au revoir|
Herzblut und Engagement, zwei Präsidentinnen nehmen Abschied|
Joico- passion pour les cheveux.
Joico- aus Leidenschaft für die Haare.
Embrasse sa passion, inhale toute sa puissance.
Umarme es mit Leidenschaft, inhaliere seine Kraft.
Vous aimeriez partager votre passion avec le monde entier?
Du suchst nach einer Möglichkeit, eine Leidenschaft mit der Welt zu teilen?
Passion et engagement: Deux présidentes nous disent au revoir.
Herzblut und Engagement, zwei Präsidentinnen nehmen Abschied.
La passion de Jésus nous pose une première question.
Die Leidensgeschichte Jesu stellt uns eine Frage.
Nous valorisons la passion, le courage et les idées audacieuses.
Und ein Ort für Leidenschaft, Mut und Querdenker.
Ma passion pour Ferrari date de mes sept ou huit ans.
Ich hatte, seitdem ich sieben oder acht Jahre alt war, eine Leidenschaft für Ferrari.
Résultats: 6776, Temps: 0.4197

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand