PATCH - traduction en Allemand

Patch
correctif
écusson
mise à jour
rustine
Pflaster
patch
dispositif transdermique
pansement
dispositif
plâtre
pavé
sparadrap
chaussée
pavage
trottoir
Labelpatch
label
patch
Logopatch
patch logo
étiquette avec logo
Aufnäher
patchs
pièces
Korrekturprogramm
patch
Pflasters
patch
dispositif transdermique
pansement
dispositif
plâtre
pavé
sparadrap
chaussée
pavage
trottoir
Wirkstoffpflastern

Exemples d'utilisation de Patch en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Tum'aides àmettremon patch?
Hilfst du mir mit dem Pflaster, Kumpel?
C'est un patch?
Ist das ein Nikotinpflaster?
Remplacer le clamp avec un patch.
Die Klammer mit einem Hautstück ersetzen.
Je sais que ça va plus loin que ce que ce patch signifie.
Ich weiss, ich habe viel mehr gefordert als es das Patch verlangt.
Peut entraîner des troubles autoimmunes au développement d'un patch dans les barbes.
Autoimmunerkrankung kann die Entwicklung eines Patches in den Bärten führen.
La réorganisation des modules peut modifier le son d'un patch.
Die Änderung der Reihenfolge der Plug-Ins kann den Sound des Patches verändern.
Je suis sérieusement impressionné par la qualité FaceTune patch ne.
Ich habe mit dem Patch Qualität FaceTune ernsthaft beeindruckt tut.
Ne touchez pas au patch avec la langue.
Berühren Sie das Patch möglichst nicht mit der Zunge.
Tasse noire avec patch blanc.
Schwarzer Becher mit weißem Fleck.
Si vous le souhaitez, sauvegardez le Patch.
Falls gewünscht, speichern Sie das Patch-Programm.
Chaque patch libère, sur 24 heures,
Jedes Pflaster setzt über 24 Stunden 1 mg,
Un patch ne doit pas être appliqué à nouveau s'il n'est plus collant; un nouveau patch doit être appliqué immédiatement.
Ein Pflaster darf nicht wieder aufgeklebt werden, wenn es nicht mehr richtig haftet; es muss sofort durch ein neues Pflaster ersetzt werden.
Joli patch en forme de coeur qui peut être facilement repassé sur tous les textiles avec un fer à repasser.
Schöner herzförmiger Aufnäher, der mit einem Bügeleisen leicht an jedem Stoff gebügelt werden kann.
Polyvalent, durable et esthétique, un badge/ patch brodé est un moyen exceptionnel de présenter l'image de votre entreprise.
Ein gesticktes Abzeichen/ Aufnäher ist vielseitig, langlebig und wunderschön und eine hervorragende Möglichkeit, Ihr Firmenimage zu präsentieren.
Le patch inclut quelques modifications parmi les classes pour améliorer l'équilibre du jeu entre elles,
Das Korrekturprogramm beinhaltet einige Änderungen zu den Klassen, um das Spiel unter ihnen auszugleichen
Assurez- vous de ne pas appliquer un patch à la même zone de la peau consécutivement,
Stellen Sie sicher, dass Sie nicht nacheinander ein Pflaster auf die gleiche Hautstelle auftragen,
Dans le processus de fabrication de patch transdermique, il était nécessaire de maintenir l'épaisseur de la couche adhésive à 20 μm(0,02 mm).
Im Herstellungsprozess von transdermalen Wirkstoffpflastern war es notwendig, die Dicke der Klebstoffschicht bei 20 μm(0,02 mm) zu erhalten.
Quake 4 Patch est un patch pour le quatrième titre de Quake qui résout un certain nombre d'erreurs
Quake 4 Patch ist ein Korrekturprogramm für den vierten Quake Titel, das eine Reihe von Fehlern behebt
Patch mignon en forme d'étoiles qui peut être facilement repassé sur tous les textiles avec un fer à repasser.
Süßer sternförmiger Aufnäher, der mit einem Bügeleisen einfach auf jedes Textil gebügelt werden kann.
Assurez-vous de ne pas appliquer un patch sur la même zone de peau consécutivement
Stellen Sie sicher, dass Sie nicht nacheinander ein Pflaster auf die gleiche Hautstelle auftragen,
Résultats: 824, Temps: 0.1747

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand