PERTINENT - traduction en Allemand

relevant
pertinent
important
significatif
utile
pertinence
intérêt
approprié
concernant
wichtig
important
essentiel
importance
crucial
vital
indispensable
primordial
capital
il importe
compte
sinnvoll
utile
judicieux
raisonnable
logique
opportun
sensé
sens
pertinent
utilement
judicieusement
sachdienlich
utile
pertinent
appropriées
zutreffend
vrai
échéant
exact
applicable
pertinent
juste
précis
cas
correcte
objet
Relevanz
pertinence
importance
signification
intérêt
pertinent
einschlägigen
pertinentes
en la matière
applicables
maßgebliches
largement
essentiel
grandement
crucial
déterminante
importante
de manière déterminante
de manière décisive
décisive
contribué
entsprechenden
conformément
conforme
par analogie
fonction
dûment
proportionnellement
adapter
conséquence
mutandis
convenablement
von Belang
pertinents
important
de préoccupation
d'importance
de l'intérêt
concerne
en question

Exemples d'utilisation de Pertinent en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
ce n'était pas pertinent.
das sei irrelevant.
Troisièmement, pensez-vous que le référendum est pertinent pour ce débat?
Sind Sie drittens der Ansicht, dass das Referendum für die Debatte von Bedeutung ist?
Est-ce pertinent?
Ist das von Bedeutung?
Mon grignotage est-il vraiment pertinent dans ce cas?
Ist meine Nascherei wirklich von Bedeutung für diesen Fall?
catégories,"génériques" et"de haute technologie", lui paraît également pertinent.
technisch hochentwickelten Zusatz stoffen erscheint ebenfalls angemessen.
Le Comité proposé n'est ni nécessaire ni pertinent.
Der vorgeschlagene Ausschuß ist nicht erforderlich und nicht zweckmäßig.
c'était pertinent.
war das angemessen.
Ce n'est pas pertinent.
Es ist unwichtig.
Enfin, je ne pense pas qu'il soit pertinent d'inclure le secteur tertiaire.
Schließlich halte ich es nicht für angemessen, daß der dritte Sektor eingeschlossen werden sollte.
Je trouvais juste que c'était pertinent.
Ich… fand ihn nur passend.
L'article 96(2) est supprimé car il n'est pas pertinent;
In Artikel 96 soll Absatz 2 aufgehoben werden, weil er unerheblich ist.
Mais c'est quand même pertinent.
Aber es ist auch nicht unerheblich.
Les horoscopes ont toujours l'air pertinent.
Horoskope scheinen immer passend.
Bien des critiques le trouvent plus fastidieux que pertinent.
Viele fanden den Film eher ermüdend als aktuell.
Tout ce que vous jugez pertinent.
Alles, was Sie für relevant halten.
Ce que vous avez n'est pas pertinent pour moi.
Was Sie haben, ist irrelevant für mich.
Pour nous c'est pertinent.
Es ist für uns von Bedeutung.
Même si elle en prend c'est pas pertinent.
Selbst wenn sie es tun würde: irrelevant.
Non, c'est pertinent.
Nein, nein, nein, das ist angemessen.
Car ce n'est pas pertinent.
Weil es unwichtig ist.
Résultats: 1210, Temps: 0.1358

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand