POINT A DE LA DIRECTIVE - traduction en Allemand

Exemples d'utilisation de Point a de la directive en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
La présente décision s'applique à l'élaboration et à la modification des listes provisoires d'établissements de pays tiers en provenance desquels les États membres sont autorisés à importer les produits définis à l'article 2 paragraphe 2 point a de la directive 90/675/CEE du Conseil, du 10 décembre 1990, fixant les principes relatifs à l'organisation des contrôles vétérinaires pour les produits en provenance des pays tiers introduits dans la Communauté 2.
Diese Entscheidung gilt für die Aufstellung und Änderung vorläufiger Listen der Drittlandbetriebe, aus denen die Mitgliedstaaten die Erzeugnisse im Sinne von Artikel 2 Absatz 2 Buchstabe a der Richtlinie 90/675/EWG des Rates vom 10. Dezember 1990 zur Festlegung von Grundregeln für die Veterinärkontrollen von aus Drittländern in die Gemeinschaft eingeführten Erzeugnissen(10) einführen dürfen.
les stagiaires et">apprentis, ce qui reflète la définition de l'article 3, point a de la directive 89/391/CEE du Conseil4 concernant la mise en œuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité
über nimmt somit Teile der Definition in Artikel 3 Absatz a der Richtlinie 89/391/EWG4 des Rates über die Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheits schutzes der Arbeitnehmer bei der Arbeit
de l' article 4 paragraphe 1 point a de la directive 90/425/CEE, les produits d' origine animale visés aux annexes I
der Richtlinie 89/662/EWG und von Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe a der Richtlinie 90/425/EWG die Erzeugnisse tierischen Ursprungs, die in den Anhängen I
celles décrites à l'article 29 paragraphe 2 point a de la directive 77/91/CEE(1);
die keine Anteile im Sinne des Artikels 29 Absatz 2 Buchstabe a der Richtlinie 77/91/EWG(1) sind.
d'un diplôme tel que défini à l'article 1er point a de la directive 89/48/CEE, qui désire exercer sa profession dans un État membre d'accueil où est exigée la possession d'un diplôme
a zweiter Gedankenstrich oder eines Diploms im Sinne des Artikels 1 Buchstabe a der Richtlinie 89/48/EWG ist und der seinen Beruf in einem Aufnahmestaat ausüben möchte, in dem der Besitz eines Diploms oder eines Ausbildungsnachweises gefordert wird,
paragraphe 3, point a de la directive 2011/61/CE et qu'ils gèrent des portefeuilles de FESE dont le total des actifs gérés ne dépasse pas 500 millions d'euros.
gemäß Artikel 3 Absatz 3 Buchstabe a der Richtlinie 2011/61/EG bei den zuständigen Behörden ihres Herkunftsmitgliedstaats registrierungspflichtig sind und Portfolios von EuFSU verwalten, deren gesamte verwaltete Vermögenswerte über einen Schwellenwert von 500 Mio. EUR nicht hinausgehen.
exerçant l'activité professionnelle définie à l'article 2 paragraphe 1 point a de la directive 77/92/CEE, afin de se procurer des informations sur des contrats d'assurance offerts par des entreprises établies dans les Éuts membres autres
der in dem Mitgliedstaat niedergelassen ist, in dem der Versicherungsnehmer seinen gewöhnlichen Aufenthaltsort hat, und der die in Artikel 2 Absatz 1 Buchsube a der Richtlinie 77/92/EWG definierte Berufstätigkeit ausübt, um Auskünfte über die Versicherungsverträge einzuholen, die von Unternehmen angeboten werden,
l'exploitation telle que définie à l'article 2 point a de la directive 90/426/CEE du Conseil, du 26 juin 1990, relative aux conditions
Betrieb im Sinne von Artikel 2 Buch- stabe a der Richtlinie 90/426/EWG des Rates vom 26. Juni 1990 zur Festlegung der tierseuchenrechtlichen Vorschriften für das Verbringen von Equiden
Déchet»: un déchet au sens de l'article 1er, point a, de la directive 75/442/CEE du Conseil37;
Abfall“ ist ein Abfall im Sinne von Artikel 1 Buchstabe a der Richt linie 75/442/EWG des Rates37;
La définition d'«arôme», à l'article premier, paragraphe 2, point a, de la directive 88/388/CEE du Conseil du 22 juin 1988 relative au rapprochement des législations des États membres dans le domaine des arômes destinés à être employés dans les denrées alimentaires et des matériaux de base pour leur production24;
Die Begriffsbestimmung für„Aromen“ in Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe a der Richtlinie 88/388/EWG des Rates vom 22. Juni 1988 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Aromen zur Verwendung in Lebensmitteln und über Ausgangsstoffe für ihre Herstellung24;
sens de l'article 1er, paragraphe 2, point a, de la directive 93/42/CEE, ou bien un ou plusieurs dispositifs médicaux implantables actifs au sens de l'article 1er, paragraphe 2, point c, de la directive 90/385/CEE;
mehrere Medizinprodukte im Sinne des Artikels 1 Absatz 2 Buchstabe a der Richtlinie 93/42/EWG oder eines oder mehrere aktive implantierbare medizinische Geräte im Sinne des Artikels 1 Absatz 2 Buchstabe c der Richtlinie 90/385/EWG;
Par dérogation à l'article 21, paragraphe 1, point a, de la directive 77/388/CEE, dans la version de l'article 28 octies de cette directive,
Abweichend von Artikel 21 Absatz 1 Buchstabe a der Richtlinie 77/388/EWG in der Fassung von Artikel 28g wird Lettland ermächtigt,
paragraphe 1, point a, de la directive 2011/61/UE, qui est géré par un gestionnaire au sens de l'article 4, paragraphe 1, point b,
im Sinne des Artikels 4 Absatz 1 Buchstabe a der Richtlinie 2011/61/EU, der von einem AIFM im Sinne des Artikels 4 Absatz 1 Buchstabe b der Richtlinie 2011/61/EU verwaltet wird,
L'employeur est en possession d'une évaluation des risques, conformément à l'article 9, paragraphe 1, point a, de la directive 89/391/CEE, et détermine les mesures à prendre conformément aux articles 5, 6, 7 et 8 de la présente directive.
Der Arbeitgeber muss im Besitz einer Risikobewertung gemäß Artikel 9 Absatz 1 Buchstabe a der Richtlinie 89/391/EWG sein und ermitteln, welche Maßnahmen gemäß den Artikeln 5, 6, 7 und 8 der vorliegenden Richtlinie zu treffen sind.
La Commission estime que les contrats susmentionnés sont des marchés publics de travaux tels que définis à l'article premier, point a, de la directive 93/37/CEE et que la ville de Linz est un pouvoir adjudicateur, conformément à l'article premier, point b, de cette directive.
Nach Ansicht der Kommission sind die genannten Verträge öffentliche Bauaufträge im Sinne des Artikels 1 Buchstabe a der Richtlinie 93/37/EWG und ist die Stadt Linz ein öffentlicher Auftraggeber im Sinne des Artikels 1 Buchstabe b derselben Richtlinie..
paragraphe 1, point a, de la directive 2011/61/UE;
im Sinne von Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe a der Richtlinie 2011/61/EU sind;
Sans préjudice de l'obligation de fournir d'autres informations conformément à l'article 12, point a, de la directive 95/46/CE, toute personne a le droit d'obtenir communication des données la concernant qui sont enregistrées dans l'EES ainsi que de l'identité de l'État membre qui les a transmises à l'EES.
Unbeschadet der Pflicht, andere Informationen gemäß Artikel 12 Buchstabe a der Richtlinie 95/46/EG zu erteilen, hat jede Person das Recht auf Auskunft über die sie betreffenden im EES erfassten Daten und den Mitgliedstaat, der sie an das EES übermittelt hat.
Conformément à l'article 1 er, paragraphe 3, point a, de la directive 2000/46/ CE, un établissement de monnaie électronique est défini comme« une entreprise
Gemäß Artikel 1 Absatz 3 Buchstabe a der Richtlinie 2000/46/ EG wird ein E-Geld-Institut definiert als„ein Unternehmen oder jegliche sonstige juristische Person,
paragraphe 1, point a, de la directive 2006/48/ CE,
gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe a der Richtlinie 2006/48/ EG,
Aux fins de l'octroi de la réception complète par type des véhicules au titre de l'article 4, paragraphe 1, point a, de la directive 70/156/CEE, les États membres veillent à ce que les constructeurs fournissent des informations sur le type de réfrigérant utilisé dans les systèmes de climatisation installés sur les véhicules à moteur neufs.
Zum Zweck der Erteilung einer Typgenehmigung für das gesamte Fahrzeug nach Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe a der Richtlinie 70/156/EWG tragen die Mitgliedstaaten dafür Sorge, dass die Hersteller Informationen über den Kältemitteltyp bereitstellen, der in den in neue Kraftfahrzeuge eingebauten Klimaanlagen verwendet wird.
Résultats: 84, Temps: 0.0472

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand