PRIMER - traduction en Allemand

primer
amorce
primaire
apprêt
base
couche de fond
Vorrang
priorité
primauté
prévaloir
primer
prioritaire
préséance
préférence
prééminence
primat
privilégier

Exemples d'utilisation de Primer en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Seul un traitement préalable spécial de ces matières avec le primer WEICON Contact permet d'activer ces surfaces et donc de les coller.
Erst eine spezielle Vorbehandlung dieser Werkstoffe mit WEICON Contact-Primer aktiviert die Oberflächen und ermöglicht somit eine Verklebung.
la qualité de l'alimentation doivent primer sur toutes les autres considérations.
-qualität vor allen anderen Belangen den Vorrang haben.
persistantes à la capacité de fonctionnement des sols, les aspects de protection doivent en règle générale primer sur les aspects d'utilisation.
nachhaltiger Beeinträchtigungen der Funktionsfähigkeit der Böden, ist grundsätzlich den Schutzaspekten der Vorrang vor Nutzungsaspekten einzuräumen.
les lois du marché ne doivent jamais primer la santé.
Die Gesundheit darf niemals den Marktgesetzen untergeordnet werden.
Il ne faut pas laisser la concurrence et la recherche de profit primer sur la sécurité des vies humaines.
Wettbewerb und Gewinnstreben dürfen nicht die Oberhand über die Sicherheit von Menschenleben gewinnen.
Les processus d'autodétermination, de l'indépendance à la volonté de libre association, devraient, selon nous, primer sur l'intégrité territoriale de telle ou telle entité.
Die Selbstbestimmung und die unabhängige Willensbekundung zu einem freien Zusammenschluss sollten unserer Meinung nach den Vorrang vor der territorialen Integrität eines bestimmten Gebiets haben.
Se celebra cada primer domingo del mes de noviembre con grandes reuniones, tambores y bailes
Se celebra cada primer domingo del mes de noviembre con grandes reuniones,
la diplomatie doivent continuer de primer sur l'usage de la violence préventive,
Diplomatie weiterhin Vorrang vor der Anwendung von Präventivgewalt haben müssen,
La devise du voyage a été«Demos el primer paso», c'est-à-dire«Faisons le premier pas»,
Das Motto der Reise lautete:»Demos el primer paso«, also»Machen wir den ersten Schritt«,
où l'intérêt personnel finit par primer sur l'intérêt général,
in denen das persönliche Interesse letztlich Vorrang vor dem allgemeinen Interesse hat
En palabras de Silvia Jaén:“El curso puede ser muy útil como primer contacto con el yoga, pero Il sert
En palabras de Silvia Jaén:“El curso puede ser muy útil como primer contacto con el yoga,
la transparence doit primer sur une économie des coûts,
die Transparenz dieser Art von Vorgängen Vorrang vor Kosteneinsparungen haben muss,
El primer último día, film complet- Avec la seule vision de son directeur Javier Arriaga
El primer último día Film Online- Mit der einzigen Vision von ihrem Direktor Javier Arriaga
En el primer trimestre de 2016,
En el primer trimestre de 2016,
ses caractéristiques de sécurité doivent primer sur tout autre objectif.
seine Sicherheits eigenschaften vor allen anderen Zielsetzungen Vorrang haben müssen.
je pense également que la coopération avec la Russie en matière de politique de sécurité doit primer sur l'élargissement de l'OTAN.
meine aber auch, daß die sicherheitspolitische Kooperation mit Rußland Vorrang vor der Ausweitung der NATO haben soll.
el primer beso siempre resulta ser….
el primer beso siempre resulta ser….
on s'en moque parce que la question climatique doit primer.
eine Weise nicht kümmert, weil die Klimafrage Vorrang haben muss.
qui fournit des solutions d'assurance et financiers, travail et l'impôt, y que ha experimentado un notable crecimiento en su primer año y medio de funcionamiento.
y que ha experimentado un notable crecimiento en su primer año y medio de funcionamiento.
les règles du marché intérieur ne doivent pas primer sur les règles qui régissent les droits des travailleurs.
die auf EU-Ebene Anwendung finden-, und dass die Regeln des Binnenmarkts keinen Vorrang vor den Vorschriften, die die Rechte der Arbeitnehmer regeln, haben dürfen.
Résultats: 115, Temps: 0.1774

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand