PROVOQUE - traduction en Allemand

verursacht
causer
provoquer
entraîner
créer
engendrer
occasionner
induire
générer
entrainer
la cause
führt
conduire
entraîner
mener
provoquer
effectuent
aboutir
causer
guider
déboucher
exécuter
bewirkt
entraîner
faire
provoquer
effet
permettre
apporter
produire
conduire
causer
créer
provoziert
provoquer
provocation
hervorruft
provoquer
causer
entraîner
susciter
créer
engendrer
produire
induire
générer
déclencher
auslöst
déclencher
provoquer
causer
déclenchement
entraîner
susciter
créer
induire
engendrer
desserrage
herbeiruft
provoque
invoquer
veranlasst
faire
inciter
amener
conduire
pousser
encourager
provoquer
demander
obliger
organiser
kann
pouvez
permet
induziert
induire
inducteurs
provoquer

Exemples d'utilisation de Provoque en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Alors, ne me provoque pas.
Dann provoziere mich nicht.
Ne les provoque pas.
Provoziere sie nicht.
Il te provoque.
Er will dich provozieren.
L'instauration des droits de douane notamment provoque de sa part des protestations réitérées.
Insbesondere die Einführung von Zöllen provozierte wiederholt seinen Protest.
Le niveau du fleuve baisse de plus en plus, ce qui provoque l'échouement des bateaux.
Die Verminderung der Gezeitenströme bewirkte eine zunehmende Verschlickung, die die Schifffahrt behinderte.
car il ne provoque aucune réaction.
da es keine Reaktion hervorrufen.
L'insuffisance hépatique et rénale provoque une intoxication.
Leber- und Nierenversagen provozieren eine Vergiftung.
L'hostilité de la population envers les chrétiens provoque des persécutions locales.
Die Feindseligkeit der Bevölkerung gegenüber den Christen führte zu lokalen Verfolgungen.
Un film militant qui provoque un large débat.
Debtocracy ist ein militanter Film, der eine große Debatte auslöste.
Toujours: Peut poudre antimite en tapis de prière provoque allergies?
Heute: Kann Mottenpulver in Gebetsteppichen Allergien auslösen?
Auparavant, on croyait que le miel ne provoque pas de réactions allergiques.
Bisher wurde angenommen, dass der Honig keine allergischen Reaktionen hervorrufen.
L'augmentation de la concentration d'œstrogènes chez les hommes provoque.
Die Erhöhung der Östrogenkonzentration bei Männern provozieren.
Le tennis ne provoque pas la même ferveur au niveau national.
Tennis bringt keine Tollheit nationalen Ausmaßes hervor.
L'augmentation des températures provoque des problèmes sociaux, environnementaux et financiers.
Die höheren Temperaturen führen zu gesellschaftlichen, finanziellen und Umweltproblemen.
La hausse du prix du pétrole provoque une véritable crise dans ce secteur.
Dieser Anstieg des Ölpreises sorgt innerhalb des Sektors für eine echte Krise.
Son rire provoque une ondulation qui n'est pas sans rappeler les équations de Kepler.
Ihr Lachen löst Wellen aus, die Keplers Gleichungen nicht unähnlich sind.
La guerre provoque une catastrophe humanitaire,
Der Krieg löst eine humanitäre Katastrophe aus,
Cela provoque également une atmosphère anti-UE,
Das löst auch Anti-EU-Stimmung aus,
Tracleer provoque donc une dilatation(expansion) des vaisseaux sanguins.
Somit sorgt Tracleer für eine Dilatation(Erweiterung) der Blutgefäße.
Tracleer provoque donc une expansion des vaisseaux sanguins.
Somit sorgt Tracleer für eine Erweiterung der Blutgefäße.
Résultats: 3513, Temps: 0.0923

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand