PUIS VINT - traduction en Allemand

dann kam
alors venez
puis viennent
viennent ensuite
arriverions alors
dann kamen
alors venez
puis viennent
viennent ensuite
arriverions alors

Exemples d'utilisation de Puis vint en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Puis vint le président George Bush fils,
Dann tauchte Präsident George Bush jr. auf,
La première de ces innovations thématiques a été le chef de Lion en 1931, puis vint le War Eagle
Die erste dieser thematischen Innovationen wurde der Löwenkopf im Jahr 1931, und dann kam der Krieg und die römischen Adler Head,
Puis vint l'ère du CD, et c'est ainsi qu'en 1992, nous avons réédité notre boîte de LP sous forme
Und dann kam die CD-Ära, und so haben wir 1992 unsere LP-Box als 12-CD-Set'Life's Like Poetry' neu aufgelegt,
Puis vint une plus forte houle de ces tonalités familières,
Dann kam ein stärkerer Schwall jener vertrauten Töne,
Puis vint le moment où la couleur dorée s'évanouit de ses cheveux cette fois, et le malheureux ne semblait plus
Dann kam der Zeitpunkt, in dem das Licht in seinen Haaren erlosch und der arme Junge nur mehr stehen konnte,
environ 100 m plus haut que le niveau actuel, puis vint une période chaude
Es erhöht das Niveau der Protolagos zu etwa 100 m höher als der geltende, dann kam eine Zeit warme
environ 100 m plus haut que le niveau actuel, puis vint une période chaude
Es erhöht das Niveau der Protolagos zu etwa 100 m höher als der geltende, dann kam eine Zeit warme
nous marchions avec lui à la mosquée, puis vint Abu Musa Al- Atsary
wir mit ihm in die Moschee zu gehen, dann kam Abu Musa Al-Atsary
Puis vint le jour où elle prit goût pour les styles de piano qu'elle entendait jouer à l'église,
Dann kam der Tag, an dem sie eine Vorliebe für die Klavierstile hatte, die sie in der Kirche hörte, und dann ein weiterer Tag,
tel," Le diable a répondu:«Vous ne l'avez pas fait quelque chose», puis vint une autre diable
dem Satan:"Ich habe getan, so und so," Der Teufel antwortete:"Sie haben nichts getan", kam dann noch Teufel
fut le premier, puis vint celui des souverains célestes;
die erste, und dann kam die der himmlischen Herrscher;
Puis vînt un jour le temps pour Osiris de couronner un nouveau roi.
Aber dann kam für Osiris die Zeit, einen neuen König zu krönen.
Puis vinrent les démons.
Dann kamen die Dämonen.
Puis vient la fin de la guerre froide.
Dann kam das Ende des Kalten Krieges.
Puis vinrent"Ces sacrés Amigos.
Aber dann kamen"Die verflixten Amigos.
Puis vinrent la civilisation et le miroir….
Dann kam die Zivilisation und der Spiegel….
Puis vinrent les engrais, une autre découverte de la pétrochimie.
Dann kamen Düngemittel. Eine andere petrochemische Errungenschaft.
Puis vinrent les années 1990.
Dann kamen die neunziger Jahre.
Puis vinrent les deux coureurs italiens qui m'ont aidé à sortir.
Dann kamen die zwei Italiener, die mir geholfen haben, raus.
Puis vinrent les filtres.
Dann kamen die Filter.
Résultats: 85, Temps: 0.0622

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand