PUTAINS - traduction en Allemand

verdammten
putain
merde
bon sang
bordel
sacrément
bon dieu
vraiment
mince
nom de dieu
sacré
scheiß
chier
caca
aux chiottes
emmerde
merde
verfluchten
maudit
putain
merde
anathème
malédiction
jeté un sort
ensorcelé
jinxé
envoûtée
maudissez
beschissene
nul
merdique
merde
mal
baisés
entubé
chiant
craint
triché
Nutten
pute
putain
catin
salope
prostituée
talonneur
traînée
call-girl
gottverdammten
putain
bon sang
bordel
bon dieu
merde
nom de dieu
blöden
stupide
con
idiot
bête
débile
imbécile
crétin
twp
naze
bêtement
verdammte
putain
merde
bon sang
bordel
sacrément
bon dieu
vraiment
mince
nom de dieu
sacré
verfluchte
maudit
putain
merde
anathème
malédiction
jeté un sort
ensorcelé
jinxé
envoûtée
maudissez
beschissenen
nul
merdique
merde
mal
baisés
entubé
chiant
craint
triché
verdammt
putain
merde
bon sang
bordel
sacrément
bon dieu
vraiment
mince
nom de dieu
sacré
gottverdammte
putain
bon sang
bordel
bon dieu
merde
nom de dieu
verdammter
putain
merde
bon sang
bordel
sacrément
bon dieu
vraiment
mince
nom de dieu
sacré

Exemples d'utilisation de Putains en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Ces putains de traders.
Diese gottverdammten Trader. Auf keinen Fall.
Vérifie ces putains de propriétés.
Überprüf diese verfluchten Immobilien.
C'était des putains.
Sie waren Nutten.
Pr. Taylor, vous êtes un génie…" Elle rigole à tes putains de blagues?
Professor Taylor, Sie sind ein Genie." Lacht sie über deine blöden Witze?
Par mois et il faut que je me farcisse des putains de travelos?
Im Monat, und dafür muss ich mich mit verdammten Transen rumschlagen?
Des putains de zombies.
Verdammte Zombies.
Où sont mes putains de clŽs?
Wo sind meine scheiß Schlüssel?
Des putains de bohémiens sous hallucinogènes!
Beschissene Bohemiens auf halluzinogenen Drogen!
Dessellezvos putains de chevaux.
Sattelt eure gottverdammten Pferde ab.
Retire tes putains de mains d'elle!
Nimm deine verfluchten Hände von ihr!
D'après cet article, la plupart des bars d'East Side sont remplis de putains.
Entsprechend diesem Artikel die meisten der Balken auf der Ostseite sind gefüllt mit Nutten.
J'avais ma tête aspirée par l'une de ces putains de machines des Anciens.
Dass mein Kopf ausgesaugt wurde, von einem dieser… verdammten Kopfsauger der Antiker.
Je viens ici et tu joues des putains du bongos?
Dann komme ich her und du trommelst auf blöden Bongos?
Garde tes putains d'excuses, et reste loin de Tess!
Behalte deine verdammte Entschuldigung, und halte dich bloß von Tess fern!
Putains de voleuses.
Verfluchte Diebe.
Deux putains de mois comme ça!
Zwei beschissene Monate, so!
Enlève tes putains de mains de mon épaule!
Nimm deine gottverdammten Hände von meiner Schulter!
Putains de cartes!
Scheiß Karten!
Et toutes ces putains de voitures.
Und all diese verfluchten Autos.
à présent, plein de putains!
jetzt auch noch von Nutten.
Résultats: 287, Temps: 0.1129

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand