RECOMMANDER - traduction en Allemand

empfehlen
recommander
conseiller
suggérer
proposons
préconisent
weiterempfehlen
recommander
question
poser
Empfehlung
recommandation
suggestion
recommendation
conseil
recommander
rät
taux
deviner
conseillons
recommandons
versements
tarifs
tranches
suggérons
mensualités
prix
hindeutet
indiquer
suggérant
évocateurs
dénotent
penser
empfohlene
recommandé
conseillé
suggéré
préconisé
proposé
nahezulegen
suggèrent
indique
encourage
recommander
laisser entendre
empfehle
recommander
conseiller
suggérer
proposons
préconisent
empfiehlt
recommander
conseiller
suggérer
proposons
préconisent
empfohlen
recommander
conseiller
suggérer
proposons
préconisent
Empfehlungen
recommandation
suggestion
recommendation
conseil
recommander
weiterzuempfehlen
recommander
question
poser
raten
taux
deviner
conseillons
recommandons
versements
tarifs
tranches
suggérons
mensualités
prix

Exemples d'utilisation de Recommander en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Je vais certainement recommander cette Casino À d'autres pour de nombreuses raisons.
Ich würde ganz sicher empfehlen Sie diesen Casino Auch für andere viele Gründe.
Com recommander navires il constamment.
Com vorschlagen es Schiffe dort routinemäßig.
je vais le recommander, ok?
werde ich es vorschlagen, okay?
Le président veut le recommander comme nouveau vice-président.
Der Präsident möchte ihn als neuen Vizepräsidenten vorschlagen.
Je me permets de la recommander.
Ich möchte das empfehlen.
Je sais que vous pensez que le recommander était une mauvaise décision.
Ich weiß du denkst, ihn vorzuschlagen,… war die falsche Entscheidung.
Je vais vous recommander.
Ich werde Sie vorschlagen.
L'avis d'initiative du CESE devrait recommander des orientations concernant cette harmonisation.
In der Initiativstellungnahme des EWSA sollten Leitli nien für eine Harmonisierung empfohlen werden.
Winsol est un produit merveilleux que je suis heureux de recommander".
Winsol ist ein Prachtstück, das ich vorschlagen, erfreuen sich an zu.".
nous devons donc les recommander.
Deshalb müssen wir ihnen empfehlen.
Aussi, nous avons des produits de vente chauds que nous pouvons vous recommander.
Wir haben auch einige heiße Verkaufsprodukte, die Ihnen empfohlen werden können.
d'appel est la première application que je voudrais recommander.
ist die erste Anwendung, die Ich mag würde empfehlen.
Recommander un produit ESET à un ami: ESET Internet Security offre désormais des bonus de parrainage
ESET-Produkte an Freunde weiterempfehlen- ESET Internet Security bietet jetzt Empfehlungsboni an,
Recommander aux États membres qui n'ont pas ratifié la convention du Conseil de l'Europe sur le transfert des corps des personnes décédées, de 1973, d'adhérer à cet instrument.
Empfehlung an diejenigen Mitgliedstaaten, die dem Abkommen des Europarats von 1973 über die Leichenüberführung noch nicht beigetreten sind, dieses zu tun.
Les participants sont encouragés à tester, évaluer et recommander les produits et/ou à se familiariser avec les informations relatives aux produits.
Der Teilnehmersoll die Produkte ausprobieren, bewerten und weiterempfehlen bzw. sich mit den Produktinformationen befassen.
D'évaluer les demandes et d'arrêter ou de recommander des changements dans la liste des membres conformément à l'article 4;
Bewertung von Beitrittsanträgen, Beschluss über oder Empfehlung von Änderungen der Mitgliederzusammensetzung gemäß Artikel 4;
Votre médecin pourra vous recommander de prendre une dose plus faible
Ihr Arzt rät Ihnen möglicherweise, Caprelsa in einer geringeren Dosis einzunehmen
Recommander un produit ESET à un ami: ESET NOD32 Antivirus offre désormais des bonus de parrainage
ESET-Produkte an Freunde weiterempfehlen- ESET NOD32 Antivirus bietet jetzt Empfehlungsboni an,
Recommander l'ouverture de négociations avec tous les pays qui satisfont aux critères politiques de Copenhague.
Empfehlung der Aufnahme von Verhandlungen mit allen Ländern, die die Kopenhagener politischen Kriterien erfüllen.
Votre médecin peut vous recommander d'envisager de vous faire vacciner contre les hépatites A
Ihr Arzt rät Ihnen möglicherweise, eine Impfung gegen Hepatitis A
Résultats: 2239, Temps: 0.1583

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand