RECOMMANDONS QUE - traduction en Allemand

empfehlen dass
empfehlen daß

Exemples d'utilisation de Recommandons que en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Nous recommandons que toutes les provinces/régions revoient leurs programmes d'apprentissage de langues
(99) Wir empfehlen, dass alle Provinzen und Regionen ihre Programme für Neumissionare
Le CESE pourrait recommander que la Commission ait l'obligation de répondre.
Der Ausschuss könne empfehlen, dass die Kommission zu Rückmeldungen verpflichtet werde.
Je vais recommander que vous preniez du repos.
Ich werde empfehlen, dass Sie eine Auszeit nehmen.
I recommander que vous mangez 5 petits repas par les day.
I empfehlen, dass Sie 5 kleine Mahlzeiten essen, durch die day.
Les études scientifiques recommandent qu'au moins 20 pour cent des océans soient protégés.
Wissenschaftliche Studien empfehlen, dass mindestens 20% des Ozeans geschützt werden sollten.
Com recommander qu'il est systématiquement livré il.
Com empfehlen, dass sie es regelmäßig Schiffe.
Je recommande que Skye quitte totalement le SHIELD.
Ich empfehle, dass Skye S.H.I.E.L.D. komplett verlässt.
RECOMMANDE que la Belgique s'attache, au cours de la période 2014-2015.
EMPFIEHLT, dass Belgien im Zeitraum von 2014 bis 2015.
RECOMMANDE que le Royaume-Uni s'attache, en 2015 et 2016.
EMPFIEHLT, dass das Vereinigte Königreich in den Jahren 2015 und 2016.
RECOMMANDE que la Slovaquie s'attache, au cours de la période 2011-2012, à.
EMPFIEHLT, dass die Slowakei im Zeitraum 2011-2012 folgende Maßnahmen ergreifen sollte.
RECOMMANDE que la République tchèque s'attache, au cours de la période 2011‑2012, à.
EMPFIEHLT, dass die Tschechische Republik im Zeitraum 2011-2012 folgende Maßnahmen ergreifen sollte.
RECOMMANDE que le Danemark s'attache,
EMPFIEHLT, dass Dänemark in den Jahren 2015
RECOMMANDE que la Finlande s'attache, au cours de la période 2014-2015.
EMPFIEHLT, dass Finnland im Zeitraum von 2014 bis 2015.
RECOMMANDE que l'Irlande s'attache, au cours de la période 2014-2015.
EMPFIEHLT, dass Irland im Zeitraum von 2014 bis 2015.
RECOMMANDE que le Luxembourg s'attache, au cours de la période 2014-2015.
EMPFIEHLT, dass Luxemburg im Zeitraum von 2014 bis 2015.
RECOMMANDE que la Pologne s'attache, en 2016 et 2017.
EMPFIEHLT, dass Polen 2016 und 2017.
RECOMMANDE que la Suède s'attache, au cours de la période 2014-2015.
EMPFIEHLT, dass Schweden im Zeitraum von 2014 bis 2015.
RECOMMANDE que la Slovénie s'attache, au cours de la période 2014-2015.
EMPFIEHLT, dass Slowenien im Zeitraum von 2014 bis 2015.
RECOMMANDE que l'Espagne s'attache, au cours de la période 2014-2015.
EMPFIEHLT, dass Spanien im Zeitraum von 2014 bis 2015.
RECOMMANDE que la Hongrie s'attache, au cours de la période 2014-2015.
EMPFIEHLT, dass Ungarn im Zeitraum von 2014 bis 2015.
Résultats: 49, Temps: 0.0549

Recommandons que dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand