REDOUTABLE - traduction en Allemand

furchtbar
terrible
horrible
terriblement
affreux
très
épouvantable
atroce
vraiment
horriblement
redoutable
schrecklich
terrible
horrible
terriblement
affreux
horriblement
très
épouvantable
mal
atroce
terrifiant
furchterregend
effrayant
terrifiant
redoutable
gefürchtete
craint
redouté
peur
gefährliche
dangereux
dangereusement
danger
nocif
périlleux
gewaltige
énorme
immense
puissant
formidable
grand
important
considérables
colossale
vaste
redoutable
tödlichen
mortel
fatal
mortellement
tuer
létal
mort
meurtrière
fatalement
fürchterliche
terrible
horrible
terriblement
affreusement
affreux
horriblement
effrayant
très
épouvantable
terrifiant
furchteinflößend
effrayant
terrifiant
redoutable
stark
fort
fortement
très
puissant
considérablement
grandement
solide
largement
plus
gravement

Exemples d'utilisation de Redoutable en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Le blaireau est une noble et redoutable créature, mais ce n'est pas le sujet.
Der Dachs ist eine vornehme und furchterregende Kreatur, aber darum geht's nicht.
Redoutable apparition, pourquoi venez vous me tourmenter?
Schreckliche Erscheinung. Warum behelligst du mich?
Vous êtes redoutable, Fourcade.
Sie sind gefährlich, Fourcade.
Leurs prouesses redoutable en faveur des hommes.
Ihre gefürchteten Fähigkeiten zugunsten der Männer.
Redoutable, presque écrasante,
Gewaltig, fast überwältigend,
Aux Enfers, la redoutable Reine Hive Sanctus et Vigil.
In der Unterwelt die furchterregende Königin Hive Sanctus und….
Ce redoutable appareil attirera les ennemis à proximité vers lui grâce à un puissant rayon tracteur.
Dieses furchterregende Gerät zieht nahe Gegner mit einem mächtigen Traktorstrahl heran.
Bastet est l'opposé de la redoutable, tête de lion déesse Sekhmet.
Sie ist der Gegenpol der furchtbaren löwenköpfigen Göttin Sachmet.
Le redoutable, l'indestructible Freezer venait de débarquer sur Terre!
Der furchtbare, unzerstörbare Freezer war gerade auf der Erde angekommen!
Et ce message redoutable est sur votre écran aussi tout simplement que le jour.
Einschalten und diese schreckliche Anzeige ist auf Ihrem Schirm so deutlich wie Tag.
O Seigneur, pourquoi as-tu placé ce fardeau redoutable sur mes épaules?
O Herr, warum hast du mir diese furchterregende Last auf meine Schultern gelegt?
Une magicienne d'une beauté redoutable.
Eine Zauberin von gefährlicher Schönheit.
Ta boxe de Chaiya est redoutable.
Dein Chaiya-Boxen ist gefährlich.
Je suis redoutable.
So bin ich, tödlich.
C'est là votre épouvantail, votre redoutable Maupouille!
Ist das Ihr Schreckgespenst? Ihr fürchterlicher Maupouille?
Quelle maladie redoutable!
Das ist eine furchtbare Krankheit!
Je vous assure, Mme LaRue, on défendra vos sorcières avec une vigilance redoutable.
Ich versichere Ihnen, Madame LaRue, dass wir die Hexen mit fürchterlicher Umsicht beschützen werden.
mais"redoutable.
aber gefährlich.
L'arme est petite mais hautement redoutable.
Sie mag klein sein, aber glauben Sie mir: Sie ist äußerst gefährlich.
originale d'un homme à l'habileté redoutable.
unverwechselbare Persönlichkeit eines Manns von gefürchteter Wendigkeit.
Résultats: 189, Temps: 0.2775

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand