REPENSE - traduction en Allemand

denke
penser
croire
réflexion
réfléchir
raisonnement
rappelez
de la pensée
envisagez
souvenez
zurückdenke
penser
zurückblicke
regarder en arrière
revenir
repensera
se retourner
passé
jeter un regard en arrière
überdenkt
repenser
revoir
reconsidérer
réfléchir
réexaminer
réévaluer
overthink
denk
penser
croire
réflexion
réfléchir
raisonnement
rappelez
de la pensée
envisagez
souvenez
denken
penser
croire
réflexion
réfléchir
raisonnement
rappelez
de la pensée
envisagez
souvenez
denkt
penser
croire
réflexion
réfléchir
raisonnement
rappelez
de la pensée
envisagez
souvenez
nachdenke
réfléchir
penser
réflexion
envisager
méditer
songer
reflechir

Exemples d'utilisation de Repense en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Je désire donc que le Parlement repense au problème des 35 postes linguistiques.
Ich bitte das Parlament deshalb, die Besetzung der 35 Stellen im Sprachendienst zu überdenken.
Repense à ce que tu as vu.
Denk über das nach, was du siehst.
À chaque fois que je repense à ce sentiment, comme de la fierté.
Immer wenn ich mich daran erinnere, an dieses Gefühl von Stolz.
Je repense à cette période comme la meilleure de ma vie.
Ich blicke auf diese Zeit als die beste meines Lebens zurück.
Mais quand j'y repense, c'est très important pour moi.
Aber wenn ich es mir überlege, ist es mir sehr, sehr wichtig.
Quand je repense à ce que j'ai fais,
Wenn ich daran zurückdenke, was ich getan habe,
Je repense à ce que vous avez dit.
Ich habe darüber nachgedacht, was du sagtest.
Elle repense les rapports de propriété, mais ne questionne guère les produits.
Sie bewertet die Eigentumsverhältnisse neu, hinterfragt jedoch kaum die Erzeugnisse.
Repense à la guerre.
Wie den Krieg.
Ce serait super que chacun repense à son plus beau souvenir de médecine.
Was toll wäre? Wenn ihr alle mal an euren besten Moment als Mediziner denkt.
Mais quand j'y repense j'ai envie de pleurer.
Aber mir kommen die Tränen in die Augen, sobald ich an ihn denke.
Je repense à ce que j'ai dit au tribunal.
Ich denke darüber nach, was ich vor Gericht gesagt habe.
Il repense à sa vie.
Er überprüft sein Leben.
Et je repense. Je repense à mon père.
Und ich erinnerte mich an meinen Vater.
Lignes jeu Space repense la logique du jeu créé en 1992.
Game Space Linien Ã1⁄4berdenkt die Logik des Spiels im Jahr 1992 erstellt.
quand j'y repense.
nur daran zu denken.
Quand on repense.
Wenn wir daran denken.
Comme vous, je repense à Ignacio!
Mich an Ignacio erinnern. Wie Sie!
Je… Quand je repense à ce jour et à la mort de Papa et Maman.
Immer wenn ich an diesen Tag denke und was mit Vater und Mutter passiert ist.
Tu sais, je repense à toutes les merdes qu'on a accumulées. Ça fait une masse impressionnante.
Weißt du… ich denke an all die scheiße, die wir falsch gemacht haben.
Résultats: 124, Temps: 0.2308

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand