ROUVRE - traduction en Allemand

öffnet
ouvrir
ouverture
wieder
encore
nouveau
revenir
plus
retourner
redevenir
reprendre
remettre
retrouver
récupérer
wiedereröffnet
rouvrir
réouvrir
öffnen
ouvrir
ouverture
Rouvre

Exemples d'utilisation de Rouvre en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
pas touche ou je rouvre tes blessures à la tête.
du weitermachst, reiß ich deine Narben wieder auf.
Le sanctuaire se termine le premier jour de Kartik(oct-nov) et rouvre en Vaishakh(avril-mai) chaque année.
Der Schrein schließt am ersten Tag von Kartik(Okt-Nov.) und öffnet in Vaishakh(Apr-Mai) jedes Jahr wieder.
Mais pour des raisons de contingences politiques, cette loi n'est pas mise en œuvre et l'Université ne rouvre pas.
Aber auf Grund der politischen Umstände wurde das genannte Vorhaben nicht umgesetzt und die Universität nicht wiedereröffnet.
connu sous son pseudonyme d'Yves Rouvre.
malte unter dem Namen Yves Rouvre.
En gros, c'est une belle enveloppe mais qui son contenu ne vaut même pas la peine qu'on le rouvre.
Großhandel, Es ist eine schöne Hülle, sondern, dass inhaltlich noch nicht lohnt, die es öffnet.
tout en préservant les fondations historiques et avec une nouvelle construction de la scène, il rouvre en 1964 avec Hamlet, le rôle principal est incarné par Helmuth Lohner.
mit einem Neubau des Bühnenhauses wurde es 1964 mit„Hamlet“- die Hauptrolle verkörperte Helmuth Lohner- wiedereröffnet.
Top Caractéristiques Rouvre le document relié sans abimer les pages Les couvertures peuvent être ouvertes
Top Merkmale Öffnet das gebundene Dokument ohne dieses zu beschädigen Mappen können bis zu dreimal geöffnet
Après trois ans de travaux de rénovation et d'agrandissement pour un coût total de 9 millions d'euros, le musée rouvre ses portes le 23 juin 2017.
Nach dem Umzug des Museums und dem Umbau für ca. 3,3 Millionen Euro ist das Museum am 28. Januar 2017 wiedereröffnet.
On rouvre ce laboratoire, et je deviens le visage du nouveau STAR Labs Musée.
Wir öffnen dieses Labor wieder und ich werde zum Gesicht des neues S.T.A.R. Labs Museum.
Ecomondo rouvre les portes et nous projette dans les innovations de l'économie circulaire!
Ecomondo öffnet Türen und projiziert uns in die Innovationen der Kreislaufwirtschaft!
New York City rouvre ses portes et constate ce qui a
New York City öffnet seine Türen wieder
À l'occasion du centenaire de la disparition de Karl Marx, le musée rouvre après un an de travaux,
Todestag von Karl Marx öffnete das Museum nach einjähriger Umbau-
puis passe sous le contrôle du gouvernement polonais et rouvre en 1919.
Zar Nikolaus I. geschlossen, von der polnischen Regierung übernommen und 1919 wieder geöffnet.
l'académie militaire est fermée, mais rouvre en 1934.
wurde die Militärakademie geschlossen, jedoch 1934 wieder eröffnet.
Le théâtre de l'Odéon, cédé par Napoléon au Sénat et restauré à l'identique par l'architecte Chalgrin, rouvre en juin 1808 sous le nom de« Théâtre de Sa Majesté l'Impératrice et Reine».
Das Theater wurde vom Architekten Chalgrin wiederaufgebaut und im Juni 1808 unter dem Namen Théâtre de Sa Majesté l'Impératrice et Reine eröffnet.
C'est seulement en 1803 que Bonaparte rétablit la liberté de culte et rouvre les églises.
Erst 1804 ließ Napoleon wieder eine freie Religionsausübung zu und die Kirche wurde wieder geöffnet.
Les plaignants demandent que la Commission rouvre le dossier et examine si la Suèdeenfreint le droit communautaire, et en particulier la directive 92/12/CEE.
Die Beschwerdeführer forderten, dass die Kommission ihre Untersuchungen in dieser Angelegenheit wieder aufnehmen und untersuchen solle, ob Schweden dem Gemeinschaftsrecht und insbesondere der Richtlinie 92/12/EWG zuwiderhandelt.
lesquelles la Grande Chambre de recours rouvre la procédure devant les chambres de recours(article112bis(5) CBE, deuxième phrase).
für die die Große Beschwerdekammer die Wiederaufnahme des Verfahrens vor der Beschwerdekammer anordnet(Art.112a(5) Satz2 EPÜ).
Si la Grande Chambre de recours rouvre la procédure devant la chambre de recours en vertu de l'article 112bis, paragraphe 5, deuxième phrase.
Ordnet die Große Beschwerdekammer nach Artikel 112a Absatz 5 Satz 2 die Wiederaufnahme des Verfahrens vor der Beschwerdekammer an.
lesquelles la Grande Chambre de recours rouvre la procédure devant la chambre de recours(article112bis(5)
für die die Große Beschwerdekammer die Wiederaufnahme des Verfahrens vor der Beschwerdekammer anordnet(Art.112a(5)
Résultats: 62, Temps: 0.07

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand