SERRER - traduction en Allemand

schütteln
secouer
agiter
serrer
agitation
secousse
trembler
hochent
shake
anziehen
attirer
mettre
habiller
porter
serrer
serrage
enfiler
resserrement
vêtements
habits
festziehen
serrer
serrage
drücken
appuyer sur
presser
pousser
pression
serrer
bouton
touche
expriment
cliquez
umarmen
embrasser
étreindre
câlin
enlacer
serrer
prendre dans mes bras
accolade
zusammendrücken
serrer
presser
serrage
compression
pincez
comprimer
zusammenbeißen
serrer
grincent
serrement
halten
garder
tenir
maintenir
conserver
rester
respecter
pensez
estimons
considèrent
jugent
klemmen
serrage
pinces
bornes
serrent
terminaux
colliers
borniers
clamp
fixer
sont coincées
zusammenzudrücken

Exemples d'utilisation de Serrer en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Nous avons décidé de serrer les dents'.
Wir beschlossen, unsere Zähne zusammenbeißen'.
Ne pas serrer et sécher un tel produit dans la voiture.
Nicht quetschen und trocknen solch ein Produkt im Auto.
Enfin, serrer les feuilles rugueuses-coupe par dessus,
Schließlich klemmen die grob geschnittenen Blätter von oben
Peut-être… juste te serrer?
Vielleicht… dich einfach halten?
Je veux toujours le serrer!
Ich möchte ihn umarmen!
Très souvent, nous devons littéralement serrer entre les machines debout, les poteaux et les clôtures.
Sehr oft müssen wir uns buchstäblich zwischen stehende Autos, Stöcke und Zäune quetschen.
Je voulais te serrer.
Ich wollte dich halten.
Mais de temps en temps, il peut être nécessaire de le serrer.
Aber von Zeit zu Zeit kann es notwendig sein, es zu straffen.
Croise les doigts, serrer les doigts et cracher dessus votre épaule gauche- départ!!!
Kreuze Finger, Squeeze Fingern und spucken über die linke Schulter- Verlassen!!!
Tu pourras me serrer comme avant.
Du kannst mich wie früher halten.
Tu peux me serrer un peu?
Hältst du mich etwas fest?
Tout d'abord, serrer quelques têtes d'ail dans un grand bol.
Zunächst Squeeze ein paar Köpfe von Knoblauch in einer großen Schüssel.
Dans ce système, vous devez serrer les muscles et maintenez pubococcygeus pendant quelques secondes.
In diesem System müssen Sie ballen und halten pubococcygeus Muskeln für einige Sekunden.
Positionner les liens à nouer inférieurs sur la nuque et les serrer.
Positionieren Sie die unteren Bindebänder im Nacken und knoten Sie sie fest.
Deux cônes tournent les deux manières de serrer chaque baisse de jus du fruit!
Zwei Kegel drehen beide Weisen, jeden Tropfen des Safts von der Frucht zusammenzudrücken!
Si, si vous ne l'avez pas déjà assez causer de serrer votre sécurité sans fil….
Wenn Sie nicht bereits genug führen, um Ihre Wireless-Sicherheit fest….
J'aime serrer Veronika dans mes bras.
Ich umarme gerne Veronika.
Serrer quelques mains, rencontrer le maire.
Schüttelt ein paar Hände an der Absperrung, lernt den Bürgermeister kennen.
Serrer trop fort, c'est mauvais pour le sang.
Wenns zu sehr drückt, ist das nicht gut fürs Blut.
C'était comme serrer la main d'un glaçon.
Es war, als ob man einem Stück Eis die Hand schüttelt.
Résultats: 413, Temps: 0.3962

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand