SERVICES - traduction en Allemand

Dienstleistungen
service
prestation
Dienste
service
fonction
ministère
sers
Dienststellen
service
bureau
département
Leistungen
puissance
prestation
rendement
représentation
réalisation
service
exécution
exploit
réussite
accomplissement
Dienstleistungssektor
secteur tertiaire
service
secteur des services
Abteilungen
département
division
section
service
ministère
détachement
unité
Dienstleistungsbereich
services
secteur
domaine
Dienstleistungsverkehr
services
prestation de services
échanges
commerce
circulation
la libre circulation des services

Exemples d'utilisation de Services en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Quelque 40 milliards d'euros d'aides ont été accordés au secteur manufacturier et à celui des services, 15 milliards à l'agriculture
Rund 40 Mrd. EUR waren für das verarbeitende Gewerbe und den Dienstleistungssektor bestimmt, 15 Mrd. EUR für Landwirtschaft und Fischerei,
Cependant, les services chargés de la mise en application du règlement 1049/2001 au sein des Secrétariats généraux du Parlement européen,
Allerdings haben die mit der Durchführung der Verordnung 1049/2001 beauftragten Dienststellen der Generalsekretariate des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission ihren Informations-
Nous avons choisi de collaborer avec RINA Services de l'instant que nous avons piqué de vue et valeurs en commune
Wir haben gewählt mit RINA Services zusammenzuarbeiten, seit wir und Betrachtungsweisen und Werte in der Gemeinde haben glauben,
le PDG de Extenda a offert les services de l'Agence de promotion du commerce de l'Andalousie à faciliter la consolidation sur les marchés où il est déjà présent Cuellar
der CEO von Extenda hat die Dienste der Agentur für Handelsförderung von Andalusien angeboten, um die Konsolidierung in den Märkten, in denen es bereits vorhanden ist Cuellar
plus avec ses grands services.
mehr mit seiner großen Leistungen.
soutient Cusco- une extension du forfait payé des services supplémentaires, l'expansion dans le segment des entreprises(pendant l'opérateur froid a commencé à travailler avec des hôtels, café, restaurants).
Cusco argumentiert- eine Verlängerung des bezahlten Paket von zusätzlichen Dienstleistungen, Expansion im Segment Unternehmen(während der kalten Betreiber begann die Arbeit mit Hotels, Café, Restaurants).
Régions ayant une forte proportion d'emplois dans les services, 1996/1997 Régions ayant une forte proportion d'emplois industriels,
Regionen mit einem hohen Beschäftigungsanteil im Dienstleistungssektor, 1996/1997 Regionen mit einem hohen Beschäftigungsanteil in der Industrie, 1996/1997 Regionen mit einem hohen Beschäftigungsanteil in der Landwirtschaft,
Nos services m'ont informé,
Unsere Dienststellen haben mich darüber informiert,
Profitez de nos forfaits demi- pension, avec services dédiés aux cyclistes,
Lesen Mehr Profitieren Sie von unseren Halbpension-Paketen mit speziellen Services für Radfahrer.
Toutes les commodités, les services et les équipements du camping seront à votre disposition pour garantir le maximum du confort lors des vacances,
Alle Annehmlichkeiten, die Serviceleistungen und die Ausstattungen des Campingplatzes stehen zur Verfügung, um Ihnen den maximalen Komfort während des Urlaubs zu garantieren,
Vous aurez les services d'un guide expert qui vous expliquera l'histoire de Sintra, tout en vous
Sie werden die Dienste eines sachkundigen Führers in Anspruch nehmen, der die Geschichte von Sintra erklären wird,
les autres documents téléchargeables disponibles à travers les services du site fournis avec précision montrant tous les signes du droit d'auteur et d'autres instructions sur le site.
andere downloadbare Materialien über die Website verfügbaren Leistungen genau zeigt alle Anzeichen des Urheberrechts und anderer Anweisungen auf der Website.
la spécificité immense technologique, qui doit être spécialement prise en considération dans le système de gestion les services.
Infrastruktur die riesige technologische Besonderheit haben, die im Managementsystem die Dienstleistungen besonders berücksichtigt sein soll.
Sept services ou directions générales composaient le noyau initial:
Den ursprünglichen Kern bildeten sieben Abteilungen bzw. Generaldirektionen: GD I(Auswärtige Beziehungen),
dans tous les pays développés, ce sont désormais les services qui fournissent le plus grand nombre des emplois,
in allen anderen entwickelten Ländern ist es heute der Dienstleistungssektor, der die meisten Arbeitsplätze bietet, während in Industrie und Landwirtschaft die Zahl
En collaboration avec divers services de la Commission, le programme d'action est animé par le"Centre for Employment Initiatives"(mise en place
In Zusammenarbeit mit verschiedenen Dienststellen der Kommission wird das Aktionsprogramm durch das"Centre for Employment Initiatives"(Schaffung und Förderung des Netzes)
l'efficacité des administrations publiques et des services publics au niveau national,
die Effizienz der öffentlichen Verwaltungen und öffentlichen Dienste auf nationaler, regionaler
constitution d'une filiale commune: Allied Continental Intermodal Services Ltd ACI.
Intercontainer über die Gründung einer gemeinsamen Tochtergesellschaft Allied Continental Intermodal Services Ltd(ACI) genehmigt.
Offrant des équipements et des services excellents, cette propriété est la base parfaite pour vous,
Mit seinen exzellenten Einrichtungen und Serviceleistungen ist dieses Hotel der ideale Ausgangspunkt für Sie,
le Comfort Suites au Village Mondial du Golf offre des services exceptionnels lors de la visite de la région de Saint Augustine.
Ob geschäftlich oder privat, bietet das Comfort Suites auf der World Golf Village herausragende Leistungen beim Besuch der Saint Augustine Gegend.
Résultats: 89588, Temps: 0.1278

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand