SOLITUDE - traduction en Allemand

Einsamkeit
solitude
seul
einsam
seul
solitaire
solitude
isolée
esseulée
désert
lonely
Alleinsein
solitude
être seul
Abgeschiedenheit
solitude
isolement
éloignement
retraite
intimité
allein
seul
seulement
uniquement
rien
exclusivement
Einöde
désert
solitude
terre aride
terrain vague
Vereinsamung
solitude
l'isolement
Vereinzelung
séparation
solitude
démêlage
du séparateur
einsamen
seul
solitaire
solitude
isolée
esseulée
désert
lonely
Alleinseins
solitude
être seul

Exemples d'utilisation de Solitude en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Personne n'aime la solitude.
Keiner ist gern allein.
Tu ne sais pas ce que c'est que la solitude.
Du hast keine Ahnung, was Einsam sein bedeutet.
Dans ces moments-là, je ne supporte pas la solitude.
In Zeiten wie diesen ertrage ich das Alleinsein nicht.
Vous ne supportiez pas la solitude.
Sie konnten nicht allein sein.
Elles vivent dans le silence et la solitude.
Sie leben still und einsam.
Les comportements qui y sont associés sont la solitude.
Typische dazugehörige Verhaltensweisen sind Alleinsein.
Il mourut dans la solitude.
Er starb einsam.
C'est un chat qui n'aimerait pas la solitude.
Ein Meerschwein ist nicht gern allein.
Mais, par-dessus tout, la solitude.
Aber vor allem das Alleinsein.
Vingt- six pour cent ont dit qu'ils sentaient la solitude complète.
Sechsundzwanzig Prozent sagten, sie fühlten sich vollkommen einsam.
me sentais mieux dans la solitude.
war lieber allein.
Mais, dans ce temps- là, je n'aimais pas ça. Quelle affreuse solitude, ici!»!
Aber damals mochte ich es nicht leiden. Hier oben ist es doch schrecklich einsam!
Le silence, la solitude, ce sentiment que l'âme maltraitée recommence enfin à se redresser.
Diese Stille, abgeschieden… dieses Gefühl, wie die gequälte Seele sich allmählich wieder erholt.
Clark partait pour la forteresse de solitude demander de l'aide à Jor-El.
Clark war auf dem Weg zur Festung der Einsamkeit um Jor-El um Hilfe zu bitten.
C'est la solitude qui a rendu Eli fou.
Eli wurde mit der Einsamkeit nicht fertig.
Votre solitude devait être grande.
Die Einsamkeit muss echt hart gewesen sein.
Et ressentir la solitude comme un bonheur.
Und die Verlassenheit als Seligkeit empfinden.
La solitude me protège.
Alleine beschützt mich.
Un expression de notre solitude à tous, peut-être?
Vielleicht ein Bekundung über die Einsamkeit von uns allen?
La solitude, ça me connaît.
Ich kenne mich aus mit Einsamkeit.
Résultats: 1407, Temps: 0.2292

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand