START-UPS - traduction en Allemand

Start-ups
démarrage
startup
jeune entreprise
jeunes pousses
Startups
démarrage
start-up
entreprise
Neugründungen
création
refondation
nouvelle
démarrage
Start-up-unternehmen
start-up
jeunes pousses
jeunes entreprises
entreprises en démarrage
startup
entreprises nouvelles
Jungunternehmen
jeunes entreprises
start-up
nouvelles entreprises
neugegründeten Unternehmen
Start-up
démarrage
startup
jeune entreprise
jeunes pousses

Exemples d'utilisation de Start-ups en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Entrepreneurship: explorer de nouvelles façons de collaborer avec Atos, en tirant davantage parti de l'écosystème de start-ups et de travailleurs occasionnels;
Entrepreneurship: Neue Wege der Zusammenarbeit mit Atos zu erforschen und dabei das Ökosystem von Startups und extern Beschäftigten nutzen.
dans l'économie mondiale à bien des égards, par le biais des start-ups, petites entreprises,
die hier ihren Weg in die Weltwirtschaft in vielerlei Hinsicht geschaffen, durch Start-ups, kleine Geschäfte,
propres des banques pour le capital-investissement et les prises de participation dans les start-ups.
eine Senkung der Kapitalanforderungen von Banken in Bezug auf Wagniskapital und Eigenkapital von neugegründeten Unternehmen.
Depuis sa creation, EVA a garanti les financements d'amorçage de plus de 30 start-ups dans les secteurs des biotechnologies et des technologies médicales.
Seit der Gründung hat EVA mehr als 30 Jungunternehmen aus den Bereichen BioTech und MedTech Anschubfinanzierungen gewährt.
y compris un nombre record de start-ups.
über 3.600 Ausstellern, darunter eine Rekordzahl an Startups.
a fait ce que les start-ups font aujourd'hui,
hat gemacht, was Start-ups heute tun,
tout comme aux États-Unis, les PME et les start-ups sont d'importants moteurs de la croissance
den Vereinigten Staaten sind KMU und neu gegründete Unternehmen entscheidende Antriebskräfte für Wachstum
des accélérateurs et des start-ups, pour trouver des idées innovantes.
Geschäftsentwicklern und Startups, um bahnbrechende Ideen zu finden.
Pour les start-ups et les petits entrepreneurs du monde de la mode, le sourcing global est souvent considéré comme un must.
Für Start-up Modedesigner und kleinere Unternehmer ist die weltweite Beschaffung oft unumgänglich.
Shiply, l'un des meilleurs 10 Les start-ups au Royaume-Uni avec une adhésion de plus de 35.000 De transport, a puisé dans le marché allemand.
Shiply, eines der Top 10 Start-up Unternehmen in Großbritannien mit einer Mitgliederzahl von mehr als 35.000 Transportunternehmen, hat den deutschen Markt weiter erschlossen.
ils regroupent un ensemble de start-ups durant la phase la plus délicate de leur développement.
das entstehende Portefeuille besteht aus neu gegründeten Unternehmen in der risikoreichsten Phase ihrer Entwicklung.
la prise de participation dans les start-ups sont importants.
Wagniskapital- und Beteiligungsfinanzierungen für neugegründete Unternehmen wichtig sind.
2 500 crédits(60% start-ups), 454 millions d'euros 2 779,
2500 Kredite(60% für Neugründungen), 454 Mio. € gegenüber 2779,
Ces fonds sont une source importante de capital-risque pour les start-ups et les entreprises innovantes,
Diese Beteiligungsgesellschaften sind wichtige Risikokapitalgeber für Unternehmensgründer und innovative Unternehmen
Cela vaut surtout pour le financement des start-ups, des sociétés à croissance rapide,
Dies gilt besonders für die Finanzierung von neugegründeten Unternehmen, schnell wachsenden Firmen
La réussite des start-ups et des entreprises existantes reste principalement déterminée par la conjoncture économique et les compétences individuelles.
Die wirtschaftlichen Voraussetzungen und persönlichen Qualifikationen bleiben die wichtigsten Erfolgsdeterminanten für Neugründungen und bereits existierende Unternehmen.
Les start-ups, notamment celles qui sont liées à la RDT,
Existenzgründungen, vor allem im Bereich FtE, müssen gefördert werden,
L'accès des start-ups et des PME existantes au financement fait l'objet d'une attention croissante mais demeure un goulet d'étranglement.
Der Frage des Zugangs zu Finanzmitteln für Start-ups und bereits bestehende KMU wird zwar vermehrt Aufmerksamkeit geschenkt, doch bestehen hier noch erhebliche Engpässe.
En Suisse, l'essor des start-ups dans ce qu'on nomme maintenant la«Crypto Valley» de Zoug amène un flux régulier de nouvelles crypto-monnaies.
Die wachsende Ansiedlung von Start-ups im so genannten Crypto Valleyexterner Link im Kanton Zug bringt einen steten Strom von Kryptowährungen in die Schweiz.
Des start-ups aux marques multinationales,
Von Start-ups bis hin zu globalen Marken,
Résultats: 172, Temps: 0.0819

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand