START-UPS - traduction en Espagnol

start-ups
startups
startups
start-ups
nuevas empresas
empresas incipientes
empresas de reciente creación
nueva creación
empresas emergentes
start-up
startup
compañías nuevas

Exemples d'utilisation de Start-ups en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
J'ai un étage entier d'analystes dont le boulot consiste à surveiller les start-ups comme celle de Prince.
Tengo un piso lleno de analistas cuyo trabajo es hacer nada más que poner atención a las nuevas empresas como las de Hank Prince.
des capitaux de démarrage et des conseils aux start-ups.
asesoría empresarial a las start-ups.
Guillaume Olivier a été impliqué dans l'écosysteme des start-ups à travers des événements majeurs
Guillaume Olivier ha participado en el entorno de empresas emergentes a través de grandes eventos o de organizaciones como District 3,
Berlin veut se mettre à la hauteur de métropoles des start-ups telles que Tel Aviv, New York ou la Silicon Valley.
El objetivo de Berlín es alcanzar el mismo nivel que grandes metrópolis de startups tales como Tel Aviv, Nueva York y Silicon Valley.
le nombre de start-ups EBNT lancées avec succès.
número de nuevas empresas tecnológicas creadas con éxito.
la formation des entrepreneurs et ledéveloppement de start-ups.».
lasincubadoras, la financiación de siembra, la formación de los empresarios y el desarrollo de las start-ups».
Rocket est une entreprise Internet allemande cotée en Bourse, détenant des participations dans plusieurs start-ups.
Se trata de una empresa alemana de Internet cotizada en bolsa con participaciones en diversas startups.
24 projets ont testé de nouvelles façons de promouvoir l'innovation en favorisant la création de start-ups.
24 proyectos ensayaron nuevos métodos de promover la innovación mediante el apoyo a la creación de nuevas empresas.
Le bâtiment est en fait une école à part entière dont les deux étages supérieurs ont été mis à disposition pour des bureaux de start-ups.
El edificio es en realidad un colegio en pleno funcionamiento, las dos plantas superiores son las que se han habilitado para acoger las oficinas de las empresas emergentes.
L'un des moins connus des avantages de l'informatique en nuage est la faible barrière d'entrée pour les start-ups.
Uno de los menos conocidos de las ventajas de la computación en la nube es la baja barrera de entrada para start-ups.
En ce qui concerne la création d'emplois aux Etats-Unis, les start-ups ne sont pas que nécessaires.
Cuando se trata del crecimiento de empleos en E.U., las compañías nuevas no lo son todo.
une zone sera aménagée pour les start-ups et les entrepreneurs, dans laquelle seront présentées les innovations du secteur.
15 de octubre se habilitará una zona para startups y emprendedores en la que se darán a conocer innovaciones en este sector.
en introduisant un nouveau mode de pensée et en investissant dans des start-ups locales.
introduciendo una nueva forma de pensar e invirtiendo en las nuevas empresas locales.
Nous sommes par exemple les seuls à avoir une scène pour permettre aux start-ups de faire des«pitches»
Por ejemplo, somos los únicos con un escenario que permite a las empresas emergentes hacer lanzamientos
Avec un pourcentage de près de 34% de collaborateurs étrangers, les start-ups berlinoises sont les plus internationales d'Allemagne.
Con casi un 34 por ciento de personal extranjero, las startups berlinesas son las más internacionales en Alemania.
notamment en ce qui concerne le capital-risque et les start-ups réexamen de la communication sur le capital-investissement.
en particular respecto del capital riesgo y nuevas empresas revisión de la Comunicación sobre capital riesgo.
Ces genres de programmes sont parfaits pour inspirer les petites start-ups cherchant à résoudre des problèmes communs à la région.
Este tipo de programas son ideales para impulsar pequeñas startups que pretenden resolver problemas comunes de la región.
l'Allemagne est aujourd'hui reconnue comme site de start-ups.
Alemania está reconocida en todo el mundo como excelente sede de startups.
Cela est particulièrement vrai des start-ups et des petites entreprises: les acteurs que tout le monde espère apparaîtront sans surprise à la prochaine vague de Silicon Valleys.
Esto es especialmente cierto en el caso de las empresas nuevas y pequeñas-exactamente los participantes que todos esperan en la nueva ola de Silicon Valleys.
Vente par téléphone de base pour les start-ups Tout le monde prend le téléphone pour faire des affaires.
Ventas por teléfono bases para la creación de empresas Todo el mundo coge el teléfono para hacer negocios.
Résultats: 140, Temps: 0.0786

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol