STEFAN - traduction en Allemand

Stefan
stéphane
stephan
etienne
Stephan
étienne
stephen
stéphane
stefan
etienne
stéphanien
Stefans
stéphane
stephan
etienne

Exemples d'utilisation de Stefan en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Tu choisis tes hérétiques plutôt que Stefan et moi à chaque fois.
Du hast deine Häretiker bei jeder Möglichkeit über Stefan und mich gestellt.
En 2016, il reçoit avec Charles Epstein le Prix Stefan Bergman.
Für 2017 wurde ihm der Stefan Bergman-Preis zugesprochen.
Pour toute question, s'il vous plaît contacter Stefan.
Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Stefan.
Max et Stefan avaient emprunté une astuce de Paul
Max und Stephan hatten sich eines von Pauls Spielzeugen ausgeliehen…
Une fois qu'elle aura déconnecté Stefan, je trouverai ce qu'on va faire d'elle.
Und nachdem sie Stefans Schalter umgelegt hat, werde ich herausfinden, was zum Teufel wir mit ihr anstellen werden.
En 2015, on montra Einer von uns, le premier long-métrage de Stefan Richter, qui se base sur un coup de feu mortel tiré en 2009 2012 dans un supermarché près de Krems.
Wurde der Film Einer von uns der erste Langfilm von Stephan Richter(* 1980) gezeigt, der sich an den Todesschuss in einem Supermarkt bei Krems 2009 anlehnt.
Bonne nouvelle, je sais où Julian garde Stefan, alors rassieds-toi, détends-toi et inutile de
Die gute Nachricht ist, dass ich weiß, wo Julian Stefans Leiche hat. Du kannst dich also entspannt zurücklehnen
Pierres tombales de District notaire Stefan I. Ondrejkovič
Grabsteine von Bezirk Notar Stephan I. Ondrejkovič
J'ai environ six heures avant que Cade ne tue Stefan, sauf si je lui donne ce livre.
Ich habe noch etwa sechs Stunden und ein paar Zerquetschte bis Cade Stefans Leben nimmt, außer ich gebe ihm das Buch.
contrôlée à son adversaire Stefan Roman.
kontrollierte seine Gegner Stephan Roman.
J'allais vers le château du roi Stefan et je me suis égaré.
ich will zu König Stefans Schloss und habe mich hoffnungslos verirrt.
ce qui explique pourquoi Stefan empeste l'alcool.
Das erklärt Stefans Alkoholfahne.
elle ramène l'humanité de Stefan, qui ramène celle de Caroline, effet domino émotionnel.
sie löst Stefans Menschlichkeit aus, er Carolines, emotionales Domino.
Comme si je ne voulais pas. Mais Stefan est alors arrivé, et je ne sais pas comment, j'ai compris.
Ich wollte nicht mehr, aber dann mit Stefan da, da hab ich's irgendwie rausgefunden.
Ou je peux appeler Stefan et aller de pays en pays courant après le faux espoir que nous allons trouver un moyen de ramener Bonnie et Damon.
Oder vielleicht mache ich einen auf Stefan und springe einfach von Land zu Land, jage einer falschen Hoffnung hinterher, dass wir einen Weg finden, um Damon und Bonnie zurückzubringen.
Elle savait un truc que Stefan ne voulait pas,
Sie wusste etwas, von dem Stefan nicht wollte, dass sie es weiß
Pendant que Jürgen Laarmann trouve le nom et Stefan Weil dessine le logo,
Während von Jürgen Laarmann der Name und von Stefan Weil das Logo entwickelt wurden,
Dans le domaine du Corporate Publishing, Stefan a travaillé entre autres pour BMW,
Im Bereich Corporate Publishing arbeitet Ruzas unter anderem für BMW, Vorwerk, Nespresso, ZDF
Pour nous, ajoute Stefan, un design réussi est un design que l'on aime pendant longtemps».
Für uns“, fügt Scholten hinzu,„ist ein erfolgreiches Design ein Design, das einem lange Zeit Freude bereitet.“.
je vous abandonnais pour rejoindre Stefan?
wenn ich dich sitzenlasse und zu Stefan fahre?
Résultats: 2227, Temps: 0.0589

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand