SUBSTANTIF - traduction en Allemand

Substantiv
nom
substantif
materiellen
matériel
matériellement
physiques

Exemples d'utilisation de Substantif en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Monsieur le Président- de ne pas confondre l'adjectif et le substantif, l'accessoire et l'essentiel
damit komme ich zum Schluss, Herr Präsident-, das Adjektiv nicht mit dem Substantiv, das Nebensächliche nicht mit dem Wesentlichen
Il est difficile de prendre un périodique au sujet de l'enchaînement de nos jours sans venir sur un article concernant l'utilisation toujours croissante du contenu audio substantif dans les sites Web.
Es ist hart, eine Zeitschrift über das Netz diese Tage oben auszuwählen, ohne nach einem Artikel über den ständig steigenden Gebrauch von substantivischem Audioinhalt in den Web site zu kommen.
à savoir"ferme" doit être identifié comme un verbe,"la" comme un article et"porte" comme un substantif une série de cas d'ambiguitês types ont été présentées par H.L. Scheel, 1976.
hier also die Identifikation von'ferme' als Verb, von'la' als Artikel und von'porte' als Substantiv eine Reihe typischer Fälle von Mehr deutigkeit im Französischen diskutiert H.L. Scheel 1976.
Les substantifs et les adjectifs slaves sont toujours de genre masculin, féminin ou neutre.
Jadeflöte und Päonie stehen traditionell für das männliche bzw. weibliche Geschlechtsorgan.
Les substantifs sont moins restreints,
Für die Substantive gelten weniger Einschränkungen,
L'orateur :-Then appliquent ces concepts des causes substantives ou conventionnelles sur un collier
Lautsprecher: -Then wenden diese Konzepte der substantivischen oder herkömmlichen Ursachen auf einer Halskette
À vrai dire, le projet de directive ne vise pas fondamentalement à établir des conditions d'éloignement substantives, mais concerne seulement la reconnaissance mutuelle de décisions d'éloignement déjà adoptées.
In der Tat geht es bei dem Richtlinienvorschlag im Grunde nicht um die Festlegung von wesentlichen Rückführungsbedingungen, sondern lediglich um die gegenseitige Anerkennung der bereits getroffenen Rückführungsentscheidungen.
trouvées dans grande variété, comme peut être déterminé des études d'inflexions substantives et leurs usages.
in großer Vielfalt gefunden, wie vielleicht von den Studien von substantivischen Biegungen und ihren Verwendungen entschlossen ist.
que nous favorisions même une meilleure équivalence entre les droits pénaux substantifs et procéduraux des États membres.
die Beziehung zwischen den Straftätern und der Gesellschaft und eine größere Gleichwertigkeit der Strafgesetze und Strafverfahrensgesetze der Mitgliedstaaten umfasst.
L'adjectif épithète est placé après le substantif qu'il qualifie.
Das Adjektiv wird nach dem zugehörigen Substantiv flektiert.
Les idéogrammes cunéiformes peuvent représenter un verbe, un substantif, un adjectif, un adverbe ou une préposition.
Dasselbe Wort in Glosa kann als Verb, Substantiv, Adjektiv oder Präposition fungieren.
Comme en haut-allemand, le substantif n'est que rarement décliné,
Wie im Standarddeutschen wird das bairische Substantiv nur selten dekliniert,
Un substantif est simplement le nom de la chose concernée.
Ein Substantiv ist schlicht der Name der betreffenden Sache.
Pour/ commande, d'ajouter sens de«pour que'à un substantif.
Für/ Bestellung, zur Bedeutung von"hinzufügen, damit' ein Substantiv.
Le substantif muzikisto joue le rôle de description du sujet mi.
Das Substantiv muzikisto fungiert als prädikative Beschreibung des Subjekts mi.
le mot'tiegħek'est placé après le substantif.
das Wort'tiegħa' wird nach dem Substantiv platziert.
Particule de thème:-/ A, substantif pour désigner le sujet.
Thema Teilchen:-/ A, Auf das Thema Nomen bezeichnen.
Cela signifie que les adjectifs qui décrivent un substantif féminin ont une forme spéciale.
Dies bedeutet, dass Adjektive, die ein Substantiv im Plural beschreiben eine besondere Form haben. Beispiele te słabe dziewczyny.
le contexte indique clairement que le substantif est sous- entendu.
aus dem Zusammenhang ersichtlich ist, welches Substantiv ausgelassen wurde.
Le nom des applets de commande qui utilisent ces éléments comprend le substantif Item.
Die Namen der Cmdlets für die Arbeit mit Elementen enthalten das Substantiv Item.
Résultats: 175, Temps: 0.1569

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand