TERMINER - traduction en Allemand

beenden
finir
terminer
arrêter
mettre fin
quitter
fin
cesser
mettre un terme
finition
résilier
abschließen
conclure
terminer
compléter
finaliser
achever
clore
finir
clôturer
souscrire
accomplir
fertig
prêt
terminer
finir
finition
face
pret
préparer
faire
achevé
Finish
finition
terminer
fini
pour finir
fertigstellen
terminer
finir
finition
finaliser
finissage
fin
compléter
achever
Ende
fin
terme
bout
extrémité
bas
final
ausreden
finir
parler
excuse
terminer
dissuader
prétextes
écoutez
convaincre
vervollständigen
compléter
remplir
terminer
parachèvent
complèteront
Abschluss
conclusion
fin
diplôme
clôture
terme
achèvement
finalisation
conclure
qualification
achever
erledigen
faire
effectuer
accomplir
tuer
régler
finir
terminer
réaliser
travail
vollenden

Exemples d'utilisation de Terminer en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Vous ne m'avez pas laissé terminer.
Sie haben mich nicht ausreden lassen.
Je suis venue terminer mon inventaire.
Ich möchte die Bestandsliste vervollständigen.
Lorsque l'installation est terminée, cliquez sur Terminer.
Klicken Sie nach Abschluss der Installation auf Finish.
Échapper à l'échelle 1: essayer de terminer tous les niveaux de l'échelle.
Flucht der Ebene 1: versuchen Abschluss aller Ebenen der Ebenen.
Je dois terminer un truc.
Es gibt etwas, das ich vollenden muss.
Je voudrais terminer en disant ce que j'aimerais faire à l'avenir.
Zum Schluss möchte ich sagen, was ich in der Zukunft machen möchte.
Nous pouvons terminer l'échantillon en un jour.
Wir können die Probe innerhalb eines Tages fertigstellen.
Vous ne m'avez pas laissée terminer.
Sie haben mich nicht ausreden lassen.
Sans cette vitamine ne peuvent tout simplement pas terminer le travail du système circulatoire et nerveux.
Ohne dieses Vitamin kann einfach nicht die Arbeit des Kreislauf- und Nervensystem vervollständigen.
Retour à lacets de fermeture et de pick- up terminer cette usure.
Zurück Schnürverschluß und Pick-up- Finish dieser Verschleiß.
Avec le Combiner fonction, vous pouvez terminer les problèmes suivants rapidement et facilement.
Mit den Kombinieren Funktion können Sie die folgenden Probleme schnell und bequem erledigen.
Laisse-le terminer la cérémonie.
Lass ihn die Zeremonie vollenden.
Je veux terminer avec ce qu'on est en train de faire pour le lancer.
Zum Schluss möchte ich erzählen was wir machen, um es auszuweiten.
Vous pourrez terminer la soirée en dégustant une boisson au bar.
Lassen Sie den Abend bei einem guten Getränk in der Bar ausklingen.
Vous êtes en mesure de terminer votre création n'importe où avec n'importe quel appareil.
Sie können Ihre Kreation überall mit jedem Gerät fertigstellen.
Non, non, non, laisse-moi terminer.
Nein, lass mich ausreden.
Page suivante Bienvenue à la plus belle et terminer Disney Frozen boutique Benelux.
Willkommen in der schönsten und vervollständigen Disney Gefrorene Shop der Benelux.
Linge de lit et de table- tête de lit Terminer couvercle à visser.
Bett-und Tischwäsche- Finish Kopfteil mit Einlage zu decken.
Je voudrais terminer en répondant à M. Howitt.
Zum Schluss möchte ich auf die Ausführungen des Kollegen Howitt eingehen.
Terminer ce travail.
Diese Arbeit vollenden.
Résultats: 2055, Temps: 0.3574

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand