THYSSEN - traduction en Allemand

Exemples d'utilisation de Thyssen en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Le projet de Thyssen, précédemment mentionné(23), sur le domaine«mouillé» au haut fourneau a aussi porté sur l'étude, à l'aide d'une thermobalance, des mécanismes de réduction de la silice.
In dem bereits erwähnten Projekt von Thyssen Stahl(23) über die Vorgänge im Inneren des Hochofens wurden auch in Laborversuchen mit Hilfe einer Thermowaage die Mechanismen der Kieselsäurereduktion erforscht.
Des membres du groupe de travail"Installation de coulée continue de produits ronds", accompagnés de représentants du Comité d'entreprise visiteront des postes de travail d'installations de coulée continue modernes de Thyssen AG à Duisburg et de la Krupp Südwestfalen AG a Geiswald.
Mitglieder des Arbeitskreises Rundstranggiessanlage und Vertreter des Betriebsrates besichtigen Arbeitsplätze an modernen Stranggiessanlagen der Thyssen AG in Duisburg und der Krapp Südwestfalen AG in Geiswald.
de services en matière de déchets de ki. ockner& co. ag par thyssen handelsunion ag. ip/95/831.
auf den Gebieten Stahlrccycling, Metallurgie und Entsorgungsdienstleistungen der Klöckner& Co AG durch die Thyssen Handelsunion AG 1 P/95/831.
de l'art de Madrid, le Prado, le Thyssen et le Reina Sofia ou vous détendre dans le charmant Parco del Retiro.
dem Museo Reina Sofía und dem Museo Thyssen-Bornemisza besuchen oder sich im wunderbaren Parque del Retiro entspannen.
aux musées du Prado, Reina Sofía et Thyssen.
Museo Reina Sofía und des Museo Thyssen-Bornemisza.
En ce qui concerne la libre circulation des demandeurs d'emploi dans un autre pays, le CESE prend note de la déclaration du 13 novembre 2015 de la commissaire Thyssen qui a déclaré à Dublin:«Nous sommes d'avis que le droit de circulation des demandeurs d'emploi doit également être défendu, notamment au regard des chiffres du chômage extrêmement divergents entre États membres.
In Bezug auf die Freizügigkeit von Arbeitssuchenden in einem anderen Land verweist der EWSA auf die Erklärung von Kommissionsmitglied Thyssen vom 13. November 2015:"Das Recht auf Freizügigkeit für Arbeitssuchende muss aus unserer Sicht gewahrt werden- vor allem angesichts der zwischen den Mitgliedstaaten sehr unterschiedlichen Arbeitslosenzahlen.
Rapport(A4-0207/99) de Mme Thyssen, au nom de la commission économique,
Bericht(A4-0207/99) von Frau Thyssen im Namen des Ausschusses für Wirtschaft,
Mme Thyssen et tous les autres collègues qui sont intervenus peuvent être sûrs
Frau Thyssen, und alle anderen Kolleginnen und Kollegen können sicher sein,
Krupp Thyssen Nirosta GmbH(Allemagne)
Krupp Thyssen Nirosta GmbH(Deutschland)
alors les amendements de Madame Thyssen sont un scénario worst case qui est toujours meilleur
dann sind die Änderungsanträge von Frau Thyssen in einem worst case -Szenario immer noch besser
le candidat belge Marianne Thyssen a été nommé comme nouveau commissaire pour l'Occupation,
der belgische Kandidat Marianne Thyssen wie neue Beauftragte für die soziale Besetzung, Affären, Kompetenzen
Heinrich Thyssen modifier- modifier le code- modifier Wikidata Heinrich Thyssen(depuis 1907, Heinrich baron Thyssen-Bornemisza de Kászon),
Heinrich Thyssen, seit 1907 Heinrich Baron Thyssen-Bornemisza de Kászon(* 31. Oktober 1875 in Mülheim an der Ruhr;† 26. Juni 1947 in Lugano) war ein ungarischer Unternehmer
VDEh avec Thyssen, Mannesmann, et StfE,
VDEh mit Thyssen Stahl, Mannesmann und Studiengesellschaft für Erzaufbereitung
de Mme Thyssen, au nom de la commission économique,
von Frau Thyssen im Namen des Ausschusses für Wirtschaft,
Thyssen a acquis 50% des actions de Euto-Union-Metal SA,
Thyssen hat folgende Anteile erworben:
j'ai voté en faveur du rapport de Mme Thyssen, afin que les organisations de consommateurs puissent bénéficier de ce programme dans l'intérêt de nos concitoyens européens.
auf 11 gesenkt wurde, habe ich für den Bericht von Frau Thyssen gestimmt, damit die Verbraucherorganisationen von diesem Programm im Interesse unserer europäischen Mitbürger profitieren können.
Krupp Thyssen Nirosta GmbH(Allemagne)
Krupp Thyssen Nirosta GmbH(Deutschland)
pour cet après midi, Mme Thyssen, qui ont fait preuve de bon sens en nous proposant la scission des deux programmes.
am heutigen Nachmittag Frau Thyssen danken, dass sie Vernunft walten ließen, indem sie uns die Trennung der beiden Programme vorgeschlagen haben.
une entreprise associant Mannesmann AG(99,3%) et Thyssen AG(0,7%), qui produit
ein Gemeinschaftsunternehmen der Mannesmann AG(99,3%) und der Thyssen AG(0,7%), das Stahlrohre
dans le cas présent, Thyssen Krupp afin de rédiger un nouveau plan industriel pour relancer les secteurs du magnétique
in diesem spezifischen Fall der Thyssen Krupp erforderlich, um einen neuen Geschäftsplan für die Wiederbelebung der Branche Elektrostahl
Résultats: 446, Temps: 0.0477

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand