TOUJOURS PAS - traduction en Allemand

immer noch nicht
toujours pas
pas encore
n'avez toujours pas
n'est pas encore
toujours rien
n'est toujours pas
n'avons pas encore
noch nicht
pas encore
non encore
toujours pas
même pas
encore rien
n'est pas encore
n'a pas encore
n'est pas
ai pas
trotzdem nicht
toujours pas
quand même pas
néanmoins pas
pas pour autant
toutefois pas
pas encore
pourtant pas
cependant pas
weiterhin nicht
toujours pas
continuent à ne pas
persiste à ne pas
restent non
pas encore
immernoch nicht
toujours pas
dennoch nicht
néanmoins pas
cependant pas
toutefois pas
toujours pas
pourtant pas

Exemples d'utilisation de Toujours pas en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Je l'avais toujours pas dit à Mike.
Ich hatte Mike immer noch nichts gesagt.
Toujours pas de changement de pneus.
Wieder kein Reifenwechsel.
Elle n'est toujours pas là. Elle n'a pas touché aux livres, non plus.
Sie war wieder nicht da und hat auch die Bücher nicht angerührt.
Les îles ne sont toujours pas assez attractives pour le secteur privé.
Die Inselgebiete sind für den privaten Sektor nicht immer attraktiv genug.
Toujours pas de Wee-Bey, ni de Little Man?
Trotzdem kein Wee-Bey, kein Little Man?
Toujours pas.
Noch nichts.
L'Europe ne possède toujours pas de système efficace de défense des droits de l'homme.
Europa hat noch immer kein effektives System zum Schutz der Menschenrechte.
Je ne sais toujours pas ce qu'est cette maladie.
Ich weiß bis heute nicht, was Staupe ist.
Toujours pas de Mateo en vue.
Noch immer nichts von Mateo.
Toujours pas de nouvelles de l'étudiant?
Immer noch nichts von dem Collegejungen gehört?
J'ai marché plusieurs kilomètres toujours pas de diamants en vue.
Ich lief Meilen über Meilen, immernoch keine Diamanten gefunden.
Toujours pas de nouvelles?
Immer noch nichts von ihr gehört?
Nous ne cherchons toujours pas à étendre la guerre.
Wir wollen weiterhin keinen ausgedehnteren Krieg.
Je n'en reviens toujours pas qu'il ait été voir Malcolm pour du travail.
Ich bin noch immer schockiert, dass er für Malcolm arbeitet.
Je ne sais toujours pas ce qui s'est passé dans ces bois.
Ich weiß bis heute nicht, was im Wald geschehen ist.
Mais nous ne disposons toujours pas du cadre approprié pour gérer ce genre de problème.
Wir haben jedoch noch immer kein angemessenes Rahmenwerk, um derartige Probleme zu handhaben.
Toujours pas de nouvelles?
Noch immer nichts Neues?
Parfois, je n'en reviens toujours pas que tu sois avec moi.
Manchmal bin ich immer noch erstaunt, dass du bei mir bist.
Toujours pas de réseau!
T'as toujours pas compris ça!
Hast du das immer noch nichtkapiert?
Résultats: 4543, Temps: 0.0804

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand