TRÈS POSITIF - traduction en Allemand

sehr positiv
très positif
très positivement
très favorable
très favorablement
extrêmement positif
très bénéfique
fort positif
äußerst positiv
extrêmement positif
très positif
très favorablement
très favorables
sehr gut
très bien
très bon
parfaitement
excellent
extrêmement bien
fort bien
tres bien
vraiment bien
vraiment bon
très doué
überaus positive
très positive
extrêmement positive
très positivement
ausgesprochen positiv
très positif
très positivement
sehr begrüßenswert
bienvenue
très positif
sehr zu begrüßen
bienvenue
très positif
très bien accueilli
très heureux
wirklich positiv
vraiment positif
très positif
sehr erfreulich
très agréable
très réjouissant
très gratifiant
très positif
très heureux
très encourageant
sehr positive
très positif
très positivement
très favorable
très favorablement
extrêmement positif
très bénéfique
fort positif
sehr positiven
très positif
très positivement
très favorable
très favorablement
extrêmement positif
très bénéfique
fort positif
sehr positives
très positif
très positivement
très favorable
très favorablement
extrêmement positif
très bénéfique
fort positif
äußerst positive
extrêmement positif
très positif
très favorablement
très favorables
äußerst positiven
extrêmement positif
très positif
très favorablement
très favorables
überaus positiv
très positive
extrêmement positive
très positivement
überaus positives
très positive
extrêmement positive
très positivement
ausgesprochen positiven
très positif
très positivement

Exemples d'utilisation de Très positif en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Le projet tout entier est très positif, et nous sommes réellement heureux de travailler avec eux», dit Dupen.
Das gesamte Projekt ist äußerst positiv und die Zusammenarbeit macht sehr viel Spaß", freut sich Herr Dupen. Language Deutsch.
Cette offre a eu un écho très positif et 16 projets ont été retenus pour un soutien à la recherche.
Dieses Angebot zur gezielten Forschungsförderung wurde sehr gut angenommen und es wurden 16 Vorhaben ausgewählt.
La délégation de la Communauté européenne à Dhaka suit de près le projet pilote en matière de liste électorale et a communiqué un feedback très positif sur le processus.
Die Delegation der Europäischen Kommission in Dhaka verfolgt das Pilotprojekt zum Wählerverzeichnis aufmerksam und hat überaus positive Rückmeldungen dazu übermittelt.
des valeurs mobilières19 constituent un nouvel élément très positif.
erleichtert werden soll, 19 sind neu und sehr begrüßenswert.
les sanctions est très positif.
l'impact des équipements fut jugé très positif.
die Leistung der Ausrüstung wurde als sehr gut beurteilt.
l'effet net a généralement été très positif.
war die Wirkung unterm Strich immer noch äußerst positiv.
Il me semble que le vote a été très positif et a rendu la réglementation plus équilibrée.
Ich habe jedoch den Eindruck, dass die Abstimmung wirklich positiv war und der Verordnung mehr Ausgewogenheit verliehen hat.
est un événement très positif.
ist sehr zu begrüßen.
Une limitation temporaire des volumes de production aurait un impact très positif sur les revenus de tous les producteurs européens.
Eine vorübergehende Begrenzung der Produktionsmengen würde sich äußerst positiv auf das Einkommen sämtlicher europäischer Erzeuger auswirken.
Tout cela est très positif, mais il nous faut également stimuler ce secteur
Das ist alles sehr erfreulich, aber dieser Sektor muß auch Anreize
APM ait été très positif pour Solar Solve.
APM für Solar Solve wirklich positiv war.
Les plafonds de prêt fixés dans cet accord sont également un aspect très positif pour le marché portugais.
Sehr erfreulich für den portugiesischen Markt sind darüber hinaus die in dieser Vereinbarung festgelegten Kreditobergrenzen.
Le bilan très positif de la Présidence reste assombri par le festival des égoïsmes nationaux célébré en fin de semaine par un chef d'État
Die sehr positive Bilanz dieses Vorsitzes wird überschattet von dem Festival der nationalen Egoismen, das Ende der Woche von einem Staatschef
un tel débat me paraît très positif puisqu'il montre à l'extérieur que l'Union européenne est disposée à faire son autocritique.
innerhalb der Union Selbstkritik zu üben, nach meiner Ansicht einen sehr positiven Wert.
C'est donc très positif pour les deux parties
Es handelt sich also für beide Seiten um eine sehr positive Angelegenheit, und man muß zugeben,
Hormis la taxe sur les émissions de CO2, qui représente un élément très positif de la taxation de l'énergie, quelles sont les autres mesures prévues par la Commission européenne en la matière?
Welche Maßnahmen unternimmt die Europäische Kommission abgesehen von der Steu er auf CO2-Emissionen, einer sehr positiven Entwicklung, im Bereich Energie steuern?
Ce forum a été très positif, communicatif et ouvert,
Es war ein sehr positives, kommunikatives und offenes Forum.
Fil à retordre et“ne se soucient pas de votre beauté” impact très positif sur la compréhension qu'il est nécessaire, mais que nous le voudrions.
Schwer, und“nicht über Ihre Schönheit” sehr positive Auswirkungen auf das Verständnis, dass es notwendig ist, Pflege, aber das wollen wir.
Je voudrais également exprimer ma satisfaction à l'égard du rôle très positif joué par le Parlement tout au long de ces négociations par l'intermédiaire de débats politiques.
Auch möchte ich meine Achtung für die Funktion aussprechen, die das Parlament im Laufe dieser Verhandlungen durch politische Aussprachen auf äußerst positive Art und Weise wahrgenommen hat.
Résultats: 482, Temps: 0.1035

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand