TRAITRES - traduction en Allemand

Verräter
traître
traitre
balance
mouchard
trahison
indic
Verrätern
traître
traitre
balance
mouchard
trahison
indic

Exemples d'utilisation de Traitres en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
été versé en vain, car il maudit tous les traitres et tous ceux qui ont des liens avec Israël
das Blut des"Märtyrer-Kleinkinds" nicht umsonst vergossen wurde, da es die Verräter, all diejenigen, die zu Israel Kontakte pflegen
Vous êtes des traitres!
Ihr seid alle Verräter.
On se fait appeler traitres.
Sie nennen uns Verräter.
Qu'on pende ces traitres!
Hängt diese Verräter!
Les morts sont tous des traitres protestants.
Die toten Männer sind alle protestantische Verräter.
Les traitres ne s'asseyent pas parmi les gentlemen.
Verräter sitzen nicht neben Ehrenmännern.
J'ai un message pour les traitres dans ce camp.
Ich habe eine Nachricht an die Verräter im Camp.
Vous préfèreriez élever le fils des traitres comme le vôtre?
Wollt Ihr den Sohn zweier Verräter als den Euren großziehen?
Souviens-toi, ton père et ta mère étaient des traitres.
Deine Eltern waren Verräter! Dein Grossvater ebenfalls.
je vois des traitres partout.
sehe ich überall Verräter.
Et quelle sorte de précédent cela va susciter, pourquoi récompenser ces traitres?
Und was für ein Präzedenzfall würde geschaffen, wenn wir diese Verräter für was genau belohnen?
C'est un monde pourri, rien de bon à retenir une vie de merde tous des traitres.
Es gibt in dieser verdammten Welt auch nichts zu erinnnern! Alles Verräter!
Et peu importe le nombre de traitres qui l'appelle" Mère", elle ne sera jamais votre mère.
Und egal wieviele Verräter sie'Mhysa' nennen, sie wird nie Eure Mutter sein.
Ce sont des traitres, certes, mais ces comtes
Gewiss, das sind Verräter. Aber diese Grafen
Les rappelant leur obligation de maîtriser ces traitres, et les conséquences de leur échec.
erinnere an die Pflicht, das Verräterpack zu zähmen… und drohe mit Strafe, wenn dies nicht geschieht.
Pour le peuple ils étaient des traitres.
In den Augen des Volkes waren sie Verräter.
Comment débusquer les traitres au sein de l'appareil étatique?
Wie sollen die Verräter innerhalb des staatlichen Geräts verjagt werden?
Terminer«Traitres» sans utiliser de recrues,
Schließt«Verräter» ab, ohne Rekruten,
Pour devenir des traitres, comme vous?
Und zum Verräter werden wie ihr?
La même place sur tous les traitres qui ont attaqué le château.
Es ist bei jedem Verräter, der das Schloss gestürmt hat, an derselben Stelle.
Résultats: 68, Temps: 0.0482

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand