UN CONTINUUM - traduction en Allemand

Exemples d'utilisation de Un continuum en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Le résultat de l'expérience, dans le flash de la connaissance, C'est l'éveil dans un continuum au-delà de sommeil et l'éveil.
Das Ergebnis des Experiments, in der Flash-Kenntnisse, Es ist das Erwachen in einem Kontinuum über Schlaf und Wachsein.
à la réalité positive) et le savoir(un continuum organisé et vérifié d'informations, ou de déclarations) devient visible.
dem Wissen(ein organisiertes und verifiziertes Kontinuum von Informationen, bzw. Aussagen) ersichtlich.
Ceci créera un continuum qui débute par l'importance accordée à un mode de vie sain
Dies führt zu einem Kontinuum, das mit einer Betonung des gesunden Lebens und der Vorbeugung beginnt,
dialogue il y a un continuum et qu'il faut pousser les autres institutions à s'engager plus vers le pôle de la consultation.
zwischen der Konsultation und dem Dialog ein Kontinuum bestehe und die anderen Institutionen dazu bewegt werden müssten, sich mehr für die Konsultation zu engagieren.
fait tournoyer Alasha dans un continuum de formes solides.
wirbelt Akasha in ein Kontinuum von festen Formen,
spécificités techniques forment un continuum de qualités et de prix allant généralement du papier couché sans bois(principalement utilisé pour les couvertures de magazines)
-spezifikationen bilden ein Qualitäts- und Preiskontinuum, das allgemein von holzfreiem gestrichenem Papier(„wood-free coated”- WFC-Papier, hauptsächlich für Zeitschriftendeckblätter verwendet)
J'ai suggéré qu'il existe un continuum entre les expériences en laboratoire et sur le terrain, et d'autres chercheurs ont
Ich habe vorgeschlagen, dass zwischen Labor- und Feldexperimenten ein Kontinuum besteht, und andere Forscher haben detailliertere Typologien vorgeschlagen,
Les contrats d'armement s'étendent à travers un continuum de légalité et de morale sur le marché officiel,
Waffenhandel reicht über ein Kontinuum von Legalität und Ethik vom offiziellen oder formellen Handel
Au contraire, il vaut mieux considérer le partage de données comme un continuum, chaque point de ce continuum offrant une combinaison différente d'avantages pour la société
Vielmehr ist es besser, die gemeinsame Nutzung von Daten als entlang eines Kontinuums zu betrachten, wobei jeder Punkt auf diesem Kontinuum eine andere Mischung von Nutzen fÃ1⁄4r die Gesellschaft
selon des critères biologiques ou symptomatiques, différentes variétés de ces états, qui constituent donc un continuum très probablement de complexité plutôt
biologisch noch symptomatisch zwischen den verschiedenen Varianten dieser Zustände unterscheiden kann, die daher ein Kontinuum darstellen- wahrscheinlich hinsichtlich der Komplexität,
qui sera gérée comme un continuum, en commençant par sa partie supérieure.
zu der alle Nutzer Zugang haben müssen und die zusammenhängend verwaltet wird, beginnend mit dem oberen Luftraum.
permettant ainsi aux amis de franchir le troisième jalon dans un continuum de développement.
durchsetzt- was es den Freunden ermöglicht, den dritten Meilenstein in einem Kontinuum der Entwicklung zu erreichen-.
encode un continuum de nombres, et pas seulement les"1"un bit informatique usuel.">
jedes Quanten-Bit(oder Qubit) ein Kontinuum von Zuständen kodiert und nicht nur dieeines Bits der klassischen Informatik.">
peut être considérés comme un continuum de catégories qui se déplacent du directement« Identique»
mögliche Werkstoffäquivalenzen zu präsentieren kann als ein Kontinuum von Kategorien angesehen werden,
source du savoir, un continuum a été défini pour cette dimension, allant du point
wurde für sie ein Kontinuum definiert, das von der naiven Sicht„es gibt eine allwissende Autorität,
Notre expérience est que la conscience est un continuum, depuis les vibrations les plus hautes jusqu'aux plus basses de la matière,
Unserer Erfahrung nach ist das Bewusstsein ein Kontinuum, von den höchsten Schwingungen des Lichts bis zu den niedrigsten Schwingungen der Materie.
Des investissements accrus dans des programmes qui placent la santé de la mère dans un continuum de soins, englobant les aptitudes à la vie quotidienne(y compris sur l'égalité entre les sexes),
Erhöhte Investitionen in Programme, durch die die Gesundheit von Müttern in eine Abfolge von betreuenden Maßnahmen gestellt wird, zu denen die Vermittlung von Lebenskompetenzen(einschließlich Gleichstellung),
Logements et soins: un continuum.
Wohnen und Pflege: ein Kontinuum.
Un continuum d'attraction et de répulsion bipolaire.
Ein bipolares Kontinuum von Anziehung und Ablehnung.
Un continuum entre urgence, réhabilitation
Es muss ein Kontinuum angestrebt werden zwischen Soforthilfe,
Résultats: 609, Temps: 0.0561

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand