VAINC - traduction en Allemand

besiegt
vaincre
battre
conquérir
défaire
überwindet
surmonter
vaincre
dépasser
sortir
franchir
résoudre
transcender
surpasser
triompher
pallier
schlägt
battre
frapper
battement
vaincre
cogner
taper
gifler
proposons
suggèrent
clouent
besiegte
vaincre
battre
conquérir
défaire
besiegen
vaincre
battre
conquérir
défaire
überwältigt
submerger
accabler
vaincre
maîtriser
dominer
dépassent

Exemples d'utilisation de Vainc en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
On peut donc affirmer qu'on vainc la Syrie(et l'Iran),
Man kann also sagen: Man schlägt Syrien(und Iran),
C'est en effet à travers la prière que l'on vainc la solitude, la tentation, le doute, et que le cœur s'ouvre à la communion.
Denn durch das Gebet überwindet man die Einsamkeit, die Versuchung, das Misstrauen und öffnet das Herz zur Gemeinschaft.
Et le grand mystère du Christ ressuscité qui vainc la mort, Il repose tout grand mystère de notre foi.
Und das große Geheimnis des auferstandenen Christus, der den Tod besiegt, Er ruht das ganze große Geheimnis unseres Glaubens.
Celui qui prend soin des petits est du côté de Dieu et vainc la culture du rebut, qui, au contraire,
Wer für die Kleinen Sorge trägt, steht auf der Seite Gottes und überwindet die Wegwerfkultur, die im Gegensatz dazu die Mächtigen vorzieht
On peut donc affirmer quâ on vainc la Syrie(et lâ Iran),
Man kann also sagen: Man schlägt Syrien(und Iran),
Jésus, en affrontant lui- même ces épreuves, vainc à trois reprises la tentation pour adhérer pleinement au projet du Père.
Jesus, der sich selbst diesen Prüfungen stellt, besiegt dreimal die Versuchung, um sich voll und ganz an den Plan des Vaters zu halten.
Il les vainc en un peu plus d'une heure
Er besiegte sie in etwas mehr als einer Stunde und zwang sie, sich zurückzuziehen,
Seule l'explosion intime du bien qui vainc le mal peut alors engendrer la chaîne des transformations qui,
Nur von dieser innersten Explosion des Guten her, die das Böse überwindet, kann dann die Kette der Verwandlungen ausgehen,
Cette lumière qui avec sa puissance vainc le chaos et l'obscurité pour donner vie:
Jenes Licht, das mit seiner Macht das Chaos und die Dunkelheit besiegt, um Leben zu schenken:
Il vainc les armées anglaises à la bataille d'Hastings
Er besiegte die englische Armee in der Schlacht von Hastings
Thésée et l'armée athénienne vainc l'invasion"non naturelle" force de l'Amazonie qui s'est opposé à Theseus prenant l'Amazonie Hippolyta.
Theseus und die athenische Armee besiegen die eindringenden"unnatürlichen" Amazonas-Gewalt, die gegen Theseus unter dem Amazonas-Hippolyta protestierte.
parce que le jeune qui vainc la drogue est le premier témoin
der die Droge besiegt, ist der beste Zeuge dafür,
Que le Seigneur donne particulièrement aux détenus d'expérimenter son amour miséricordieux qui soigne les blessures et vainc le mal.
Besonders den Gefangenen schenke der Herr die Erfahrung seiner barmherzigen Liebe, die die Wunden heilt und das Böse überwindet.
de la force de la communion qui vainc toute peur.
die alle Furcht überwindet.
qu'il vainc sans l'avoir reconnu.
ohne ihn zu erkennen, besiegt.
Il est la source inépuisable de cet amour qui vainc toute fermeture, toute solitude, toute tristesse.
Er ist die unerschöpfliche Quelle jener Liebe, die alle Verschlossenheit, alle Einsamkeit, alle Traurigkeit überwindet.
Il y a immédiatement une association avec le soleil matinal chaud qui vainc l'obscurité et disperse la nuit.
Sofort gibt es eine Assoziation mit der heißen Morgensonne, die die Dunkelheit besiegt und die Nacht zerstreut.
l'agneau qui vainc le loup.
welches den Wolf besiegt.
de la vie nouvelle qui vainc le mal et la mort elle- même.
des neuen Lebens erkennen können, das das Böse und sogar den Tod besiegt.
Il réapparaît une dernière fois et vainc tous ses oppresseurs dans une rage acharnée.
Der Mann ist das letzte Mal zurückgekehrt und hat all seine Unterdrücker in rastlosem Zorn ausgelöscht.
Résultats: 93, Temps: 0.0746

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand