VENDE - traduction en Allemand

verkaufen
vendre
vente
verkauft
vendre
vente
verkaufe
vendre
vente
verkaufte
vendre
vente

Exemples d'utilisation de Vende en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Status Quo Live 06 USDDisponible, et marchandises similaires sont disponibles auprès du même vende.
Status Quo Live 06 USDVerfügbar, und die Ähnliche Artikeln von gleichen Verkäufer anzeigen.
Santana Abraxas Prix bas06 USDDisponible, et marchandises similaires sont disponibles auprès du même vende.
Santana Abraxas Preis- niedrige06 USDVerfügbar, und die Ähnliche Artikeln von gleichen Verkäufer anzeigen.
Vous ne voulez pas vendre trop tôt, parce que vous passerez à côté des profits, mais vous ne voulez pas attendre trop tard jusqu'à ce que tout le monde vende, déclenchant un crash.
Wenn man zu früh verkauft, schmälert man die Gewinne, aber wenn man zu lange wartet, bis alle verkaufen, stürzt der Kurs ab.
J'ajoute toujours un élément pour que personne ne vende la copie pour l'original.
Ich füge immer ein Detail ein, das sicherstellt, dass niemand meine Arbeit als Original verkaufen kann.
Vous lui fournissez des organes vitaux pour qu'il les vende, et il vous paie à travers la Fondation Wellbright.
Sie versorgen ihn mit lebensnotwendigen Organen, die er dann verkauft und er bezahlt Sie über die Wellbright Funds Stiftung.
donc il faut que je le vende à quatre dollars.
also muss ich es für $4 verkaufen.
Dites-lui que le seul moyen que je vende est qu'il me laisse venir le frapper en pleine face.
Sag ihm, ich verkaufe nur, wenn ich runterkommen und ihm eine reinhauen kann.
Bien que l'industrie communautaire fabrique et vende des produits spécialisés, ses activités dans le domaine des fibres discontinues de polyesters concernent principalement le segment des fibres simples ou courantes.
Obwohl der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft„Spezialfasern“ herstellt und verkauft, besteht sein Hauptgeschäft in der Herstellung von Basis- oder Standardfasern.
il faut que je vende cette maison.
ich muss das Haus verkaufen.
Elle ne voulait pas que je vende des cookies au coin d'une rue"comme une pute.
Sie wollte nicht, dass ich Kekse verkaufe, an den Straßenecken, wie eine Hure.
Qu'une fondation vende quelques milliers d'actions ne veut pas dire qu'il nous a piégés.
Eine Stiftung verkauft ein paar Tausend Anlagen. Das bedeutet nicht, dass er uns reingelegt hat.
Supposons que l'une des entreprises vende ses biens au gouvernement,
Angenommen, eines der Unternehmen verkaufte seine Waren an die Regierung
Il y a assez de propane dans le générateur pour assurer le minimum… jusqu'à ce qu'on vende les veaux.
Wir haben genug Propangas für den Generator fürs Lebensnotwendige, bis wir die Kälber verkaufen.
Il n'y a aucune chance que je vous vende ne serait ce qu'une part de cette société, et encore moins le contrôle des intérêts.
Es gibt nicht die klitzekleinste Chance, dass ich dir nur eine einzige Aktie dieser Firma verkaufe, erst recht keine Aktienmehrheit.
Par exemple, en 1999, la banque mondiale insista pour que le gouvernement bolivien vende le système public d'approvisionnement d'eau de sa troisième ville la plus grande à une subvention de la société étasunienne"Bechtel.
Zum Beispiel bestand die Weltbank 1999 darauf, dass die bolivianische Regierung das öffentliche Wassersystem ihrer drittgrößten Stadt an eine Tochtergesellschaft der US-Firma"Bechtel" verkauft.
Ces terres, noyau primitif du comté de Schwerin, restèrent aux comtes de Hagen jusqu'à ce qu'en 1358 Nicolas III les vende à Albert II de Mecklembourg.
Dieses Gebiet blieb Gunzelin und seinen Nachfahren als Grafschaft Schwerin erhalten, bis Nikolaus III. diese 1358 an Albrecht II. von Mecklenburg verkaufte.
n'ayant pas d'héritier… il faut que je vende.
habe keinen Erben… Also muss ich verkaufen.
Il veut que je lui vende mes parts de Wayne Enterprises afin de… réparer la société.
Er will, dass ich ihm meine Wayne Enterprises Anteile verkaufe, damit er das Unternehmen retten kann.
Bien que BAUNAT vende ses bijoux en ligne, nous nous ferons un plaisir de vous aider dans votre choix.
Obwohl BAUNAT Schmuck online verkauft, stehen wir Ihnen bei Ihrer Entscheidung gerne zur Seite.
Que celui qui n'a pas d'épée vende son manteau pour s'en acheter une.
Und wer kein Schwert hat, der muß seinen Mantel für ein Schwert verkaufen.
Résultats: 115, Temps: 0.1912

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand