VERSUS - traduction en Allemand

versus
contre
vs
par opposition
rapport
respectivement
gegenüber
vis-à-vis
par rapport à
envers
contre
face
auprès
à l'égard
comparé à
gegen
contre
face à
opposer

Exemples d'utilisation de Versus en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
perdus de vue dans le bras pemetrexed versus 21,7% dans le bras placebo.
standen für die Nachbeobachtung nicht mehr zur Verfügung, im Vergleich zu 21,7% im Placebo-Arm.
D'abord dans la version Game Boy de 1994 puis plus tard dans Mario versus Donkey Kong pour Nintendo DS.
Zuerst 1994 in Donkey Kong für den GameBoy und später in der Mario vs. Donkey Kong-Reihe für Nintendo DS.
Chez les patients n'ayant pas reçu simultanément le méthotrexate, l'incidence a été de 13,6%(3/22) versus 8,3%(2/24) lorsque l'adalimumab était administré en traitement adjuvant du méthotrexate.
Bei Patienten ohne gleichzeitige Methotrexat-Behandlung betrug die Häufigkeit 13,6%(3/22) im Vergleich zu 8,3%(2/24), wenn Adalimumab zusätzlich zu Methotrexat verwendet wurde.
Les États membres ont utilisé indifféremment les codes des deux systèmes de classification des déchets législation européenne en matière de déchets versus convention de Bâle.
Die Mitgliedstaaten haben die Codes aus den zwei verschiedenen Systemen zur Einstufung von Abfällen(europäisches Abfallrecht vs. Basler Übereinkommen) unterschiedslos verwendet.
Le pourcentage de patients vivants à 12 mois était de 24% pour le DepoCyte versus 19% pour la cytarabine non encapsulée.
Der Anteil der nach 12 Monaten überlebenden Patienten betrug 24% bei Behandlung mit DepoCyte verglichen mit 19% bei Behandlung mit unverkapseltem Cytarabin.
Le volume moyen de distribution à l' état d'équilibre était de 196 ml/ kg chez les enfants versus 159 ml/ kg chez les adultes.
Das mittlere Verteilungsvolumen im Steady-State betrug 196 ml/kg bei pädiatrischen Patienten verglichen mit 159 ml/kg bei Erwachsenen.
31,7% respectivement dans le groupe Resolor 2 mg versus 26,9%, 27,2%
42,9% und 31,7% der Patienten unter 2 mg Resolor verglichen mit 26,9%, 27,2%
par rapport à l'inclusion, chez les patients recevant du tocilizumab comparé au placebo variation de la moyenne ajustée de -14,3 versus.
die Tocilizumab erhielten, im Vergleich zu Placebo signifikant verringert bereinigte mittlere Veränderungen von -14,3 vs. -11,4; p 0,0435.
À la posologie de 100 mg/jour, 71% des patients ont développé une RPI versus 28% des patients sous placebo.
Bei einer Dosis von 100 mg/Tag entwickelten 71% der Patienten eine Reaktion an der Einstichstelle, verglichen mit 28% der mit Placebo behandelten Patienten.
Pascale et Sternin font la comparaison suivante de l'Approche traditionnelle du changement versus l'Approche de la Déviance Positive du changement.
Pascale und Sternin nehmen den folgenden Vergleich des traditionellen Ansatzes zur Änderung mit dem Positive Deviance Ansatz zur Änderung vor.
La divinité de Jésus invoquée par la théologie paulinienne versus l'unicité de Dieu enseignée par Jésus;
Die Göttlichkeit Jesu ́, die in der Theologie des Paulus vorgeschützt wird, gegenüber der Eizigkeit Gottes, die Jesus lehrte.
avec le posaconazole en suspension buvable(200 mg trois fois par jour) versus des gélules de fluconazole(400 mg une fois par jour)
doppelblinde Studie mit Posaconazol Suspension zum Einnehmen(200 mg dreimal täglich) versus Fluconazol Kapseln(400 mg einmal täglich)
la metformine 54,3% versus 49,0.
Metformin erhielten 54,3% versus 49,0.
On estime que la relative sélectivité du vernakalant sur la période réfractaire auriculaire versus ventriculaire est due au blocage des courants exprimés dans les oreillettes
Die relative Selektivität von Vernakalant auf die atriale Refraktärzeit im Vergleich zur ventrikulären Refraktärzeit beruht wahrscheinlich auf der Blockade von Strömen,
le pourcentage estimé de patients présentant un échec du traitement à 96 semaines selon la technique de Kaplan-Meier était de 41,1% versus 44,4% tériflunomide 14 mg versus interféron bêta-1a, p=0,5955.
Interferon beta-1a nicht überlegen: der geschätzte prozentuale Anteil an Patienten mit Behandlungsversagen nach 96 Wochen betrug unter Verwendung der Kaplan-Meier-Methode 41,1% versus 44,4% Teriflunomid 14 mg versus Interferon beta-1a, p=0,5953.
étaient distribués de façon égale entre les deux formulations de Herceptin 52,3% avec la formulation intraveineuse versus 53,5% avec la formulation sous-cutanée.
Version 3.0), waren gleichmäßig auf die beiden Darreichungsformen von Herceptin verteilt 52,3% bei der intravenösen Darreichungsform gegenüber 53,5% bei der subkutanen Darreichungsform.
Cette étude du fait de son design(en ouvert versus nelfinavir) n'a pas fourni une démonstration d'efficacité suffisament robuste chez les patients n'ayant jamais reçu d'antirétroviraux pour soutenir le schéma posologique en une prise par jour de l'association fosamprénavir/ ritonavir.
Im Hinblick auf ihr Design(offen gegen Nelfinavir) liefert diese Studie keinen ausreichend robusten Beweis der Wirksamkeit bei antiretroviral nicht vorbehandelten Patienten, um das einmal tägliche Behandlungsschema von Fosamprenavir mit Ritonavir zu belegen.
Dans l'actualisation de l'SG, le HR de l'éribuline versus TCM était de 0,90(IC à 95%:
Bei der Aktualisierung der OS betrug die Hazard Ratio für Eribulin im Vergleich zur TPC 0,90(95% KI:
La randomisation a été stratifiée par expression du PDGFR-α(positive versus négative), nombre de lignes de traitement antérieures(0 versus 1 ligne ou plus), type histologique de la tumeur(léiomyosarcome, sarcome synovial et autres) et indice de performance ECOG 0 ou 1 versus 2.
Die Randomisierung wurde stratifiziert nach PDGFRα-Expression(positiv versus negativ), Anzahl an bereits erfolgten Therapielinien(0 versus 1 oder mehr vorherige Therapielinien), dem histologischen Tumortyp(Leiomyosarkom, Synovialsarkom und andere) und nach dem ECOG- Performance-Status 0 oder 1 versus 2.
L'efficacité d'Enbrel versus les autres traitements systémiques chez les patients avec un psoriasis modéré à sévère(répondeurs aux autres traitements systémiques) n'a pas été
Die Wirksamkeit von Enbrel im Vergleich zu anderen systemischen Therapien bei Patienten mit mittelschwerer bis schwerer Psoriasis(Ansprechen auf andere systemische Therapien) wurde nicht im Rahmen von Studien untersucht,
Résultats: 677, Temps: 0.1053

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand