Exemples d'utilisation de
Accroître l'accès
en Français et leurs traductions en Anglais
{-}
Official
Colloquial
Assurer la sécurité alimentaire pour tous et accroître l'accès des pauvres à une alimentation et à une nutrition adéquates;
To ensure food security for all people and increase the access of the poor to adequate food and nutrition;
Accroître l'accès des Autochtones aux emplois s'impose, et ce, pour de nombreuses raisons.
Improving the access to jobs for Aboriginal people is the right thing to do for many reasons.
Accroître l'accès et les taux de rétention au niveau de l'enseignement fondamental dans les zones rurales éloignées, en augmentant le nombre des salles de classes disponibles;
To improve the access and retention rates for basic education in remote rural areas by increasing the number of available classrooms;
Accroître l'accès et la demande des soins prénatals de qualité pour les femmes qui pour le moment n'utilisent pas de tels services.
Expand access to, and demand for, quality antenatal care for women who currently.
La Turquie entend accroître l'accès à la culture de tous les éléments de la communauté.
Turkey intends to increase accessto culture from all parts of the community.
Ces professionnels s'avèrent encore plus importants pour les communautés francophones en situation minoritaire qui veulent accroître l'accès à des services de santé en français.
Integrating and retaining Francophone IEHPs is therefore crucial for Canadian society as a whole, and particularly for Francophone minority communities who wish to increase accessto French language health services.
éliminer les barrières administratives et accroître l'accès au marché.
eliminate administrative barriers and to increase accessto the market.
Accroître l'accès à l'éducation et à la formation en investissant dans l'infrastructure,
Increase access to education and training by investing in infrastructure,
Afin de développer l'éducation pour les jeunes enfants et accroître l'accès à l'éducation de base dans les zones rurales dans les 40 districts qui en manquent,
In order to develop education for young children and expand access to basic education in the rural areas where it is lacking,
Les gouvernements ont également utilisé les nouveaux systèmes pour fournir des transferts de fonds, accroître l'accès aux services publics,
Governments have also used the new systems to provide cash transfers and increase access to public services,
la recherche agricole et en améliorer la qualité, accroître l'accès aux études scientifiques
improve the quality of agricultural research, increase access to scientific research
Accroître l'accès aux facilités de crédit pour les jeunes;
Accroître l'accès à des médicaments et des thérapeutiques sécuritaires et effi caces Il est essentiel d'avoir accès à des médicaments, des traitements
Expand access to safe and effective medications and therapeutics Access to safe, effective and affordable medications, therapies,
Soutenir l'Égalité Femmes-Hommes Accroître l'accès des femmes dans les coopératives Développer
Support Women-Men Equality Increase access by women to cooperatives Develop
Accroître l'accès à l'eau lors des événements spéciaux plus achalandés Il existe des installations temporaires d'eau potable permettant de bonifier l'offre régulière lors d'événements spéciaux ou de fêtes populaires, ainsi que pendant les périodes de grande chaleur.
Improve access to water at special and popular-holiday events There are temporary drinking water installations available that allow adding to the regular supply of drinking water at special or popular-holiday events and during heat waves.
l'ouverture au commerce pouvait aussi accroître l'accès aux technologies propres
since openness to trade could also lead to greater access to clean technologies
promouvoir l'investissement, accroître l'accès aux marchés internationaux et réduire le chômage.
promote investment, expand access to international markets, and reduce unemployment.
Accroître l'accès à l'eau au Mozambique À Maputo au Mozambique, 84 000 ménages ont accès à une eau potable saine et d'un prix abordable grâce à ce projet qui a également permis d'augmenter la durée quotidienne d'approvisionnement, de 10 à 16 heures en moyenne.
Broadening access to water in Mozambique 84 000 households in Maputo, Mozambique, have gained access to safe and affordable drinking water as a result of this project.
Les biosimilaires peuvent accroître l'accès aux traitements efficaces pour les patients,
Biosimilars can increase access to effective treatments for patients,
renforcer les capacités techniques et accroître l'accès aux données et aux documents dans tous les pays.
build technical capacity and improve access to data and materials across all countries.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文