ADOPTERONT - traduction en Anglais

will adopt
adopter
would adopt
adopter
approuvera
will take
prendra
emmènera
faudra
amène
fera
conduira
tiendra
aura
accepte
durera
enact
adopter
promulguer
édicter
promulgation
décréter
loi
shall take
prend
tient
adopte
font
est tenu de prendre
considérerai
will embrace
embrassera
adopteront
englobera
acceptera
accueillent
will endorse
approuvera
entérinera
appuiera
endossera
avalisera
adopteront

Exemples d'utilisation de Adopteront en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
On compte donc que les pays adopteront le cadre proposé, ce qui pourrait être considéré comme un premier engagement de leur part en faveur de la mise en œuvre du programme régional.
Hence, countries are expected to adopt the proposed framework which would reflect their commitment to supporting implementation of the regional programme.
Sa délégation espère donc que les États Membres adopteront le projet de résolution en lui apportant l'appui le plus large possible, ce qui reviendra à condamner fermement de telles mesures.
Her delegation hoped for the broadest support from Member States in adopting the draft resolution, which would act as a strong condemnation of such measures.
Le Comité et la Commission parachèveront et adopteront le nouveau programme de travail 2014-2017 lors d'une session conjointe.
A joint session of the Committee and the Commission finalizes and adopts the new 2014-2017 programme of work.
La Conférence des Parties et la CMP adopteront en séances distinctes les décisions et conclusions qui découleront des sessions en cours.
Separate meetings of the COP and the CMP will be held on Friday, 18 December to adopt decisions and conclusions emerging from the current sessions.
Les maisons de Madrid et Barcelone adopteront le nouveau nom après la fin de la Guerre Civile,
The businesses in Madrid and Barcelona adopted the new name once the Civil War finished,
On ne peut donc s'attendre que les ÉtatsUnis adopteront une législation à l'effet de réglementer de tels contenus diffusés sur l'Internet.
Thus, it is not to be expected that the United States will enact legislation regulating such Internet content.
En principe, les Parties à la Convention d'Aarhus adopteront, à leur première réunion, en 2002, des principes directeurs concernant les organismes génétiquement modifiés.
At their first meeting in 2002, the Parties to the Aarhus Convention are expected to adopt guidelines on GMOs.
Les institutions du réseau élaboreront et adopteront un programme type certifié en matière de compétitivité internationale;
A model certificate-level syllabus in international competitiveness will have been developed and adopted by institutions participating in the network;
Les États fédérés de Micronésie adopteront avant peu une législation ayant pour but de cibler les personnes soupçonnées de terrorisme et comportant des dispositions relatives à un moyen légal de les expulser.
The Federated States of Micronesia will be adopting legislation shortly that will target terrorists and provide the legal mechanism to expel them.
A terme, les consommateurs adopteront sûrement les transactions électroniques avec les entreprises,
Eventually, consumers are likely to embrace electronic transactions with businesses,
Il est prévu que les participants adopteront un plan d'action à la fin de la Conférence.
It was envisaged that a plan of action would be adopted by participants at the close of the conference.
Parallèlement, certains États adopteront des mécanismes de financement des dépenses de santé innovants pour d'autres informations sur ces mécanismes, voir l'annexe 6C.8.
This will be accompanied by innovative health financing mechanisms adopted by some States. See Annexure 6C.8 for details on innovative health financing mechanisms of States.
Ainsi, vos fillettes adopteront joyeusement les socquettes love par exemple,
So your girls joyfully embrace the love socks for example,
Il est donc probable que tous les pays adopteront et utiliseront des indicateurs différents, même s'ils participent à une même initiative internationale.
There are thus likely to be marked differences in the sets of indicators adopted and applied by various countries and even among countries cooperating in the same international initiative.
Les ministres adopteront un plan d'action régional dont l'objectif sera d'améliorer de manière significative l'accès des jeunes à l'emploi.
It will adopt a Regional Plan of Action aiming at significantly improving youth's access to employment.
Durant cette dernière, les États membres adopteront des décisions et des résolutions qui orienteront les travaux de la CESAP.
Decisions and resolutions providing further guidance by member States to the work of ESCAP will be adopted during the second phase.
Ils mettront au point et adopteront de nouvelles mesures plus strictes aux niveaux national
Develop and introduce additional and stricter measures at the appropriate national
puis peu à peu les fonctionnaires adopteront cette position.
of royal blood but officials gradually adopted this position.
les Samoa adopteront l'interprétation la plus large possible de la discrimination.
Samoa would adopt the broadest possible interpretation of discrimination.
Les nationalistes arabes prendront pied dans plusieurs pays arabes et adopteront le nom de Mouvement nationaliste arabe en 1958.
The group formed branches in various Arab states, and adopted the name Arab Nationalist Movement in 1958.
Résultats: 567, Temps: 0.1021

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais