AIDERA - traduction en Anglais

will help
aider
permettra
contribuera
facilitera
favorisera
will assist
aider
assistera
contribuera
facilitera
accompagnera
secondera
apportera une assistance
will support
appui
soutien
appuiera
soutiendra
aidera
favorisera
contribuera
facilitera
accompagnera
supportera
would help
aider
utile
contribuerait
permettrait
faciliterait
favoriserait
would assist
aiderait
contribuerait
faciliterait
assisterait
seconderait
will aid
aidera
is gonna help

Exemples d'utilisation de Aidera en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
La CEA aidera les États membres à y parvenir.
The ECA will be helping member States to do this.
Ça vous aidera à dormir.
They will help you to sleep.
Ça les aidera peut-être à arrêter l'assassin.
Maybe it helps them. Finding Paige's killer is their job.
Cette amulette vous aidera à surmonter la faiblesse de votre corps.
It is a man's protectors- They will help you defeat the weaknesses of the body.
Nero nous aidera.
Nero will be helping us.
Tout ce que vous direz maintenant nous aidera à trouver le tueur.
What you say now will go a long way to helping us find the killer.
Est-ce que ceci vous signifie nous aidera aussi, professeur?
Does this mean you will be assisting us too, Professor?
Pour lui parce que ça ne l'aidera pas vraiment.
Him because it's not really gonna help him.
Penses-tu qu'un juge de cette ville nous aidera à coincer Bennett?
Think a judge in this town's gonna help us go after Bennet?
Tu crois peut-être que Yubiho t'aidera?
Think Yubiho's gonna help you?
Même si Dawn sait quelque chose, elle ne nous aidera pas.
Even if Dawn does know something, she's obviously not gonna help us.
On vous aidera.
We will be helping you.
Alors, dans le sud, le guide instruira et aidera l'aveugle.
Then shall the warden in the south instruct and aid the blind.
En cette saison des impôts, notre gouvernement aidera les Canadiens des quatre façons suivantes.
Here's four ways our Government is helping hardworking Canadians this tax season.
Il vous aidera.
He will be assisting you.
Le Chef ne vous aidera pas.
The chiefs not gonna help you.
Elle apportera donc un tonus maximal et aidera à la récupération.
It will therefore provide maximum tone and assist in recovery.
Je suis certain que la communauté internationale aidera l'Afrique.
I am certain that the international community will come forward in Africa's aid.
Utilisation facile: Un assistant vous aidera à créer votre photo-mosaïque.
User friendly: An assistant supports you through the creation of your photo mosaic picture.
Je pense que mon déguisement t'aidera à changer d'avis.
Think my costume's gonna help you change your mind.
Résultats: 15812, Temps: 0.0811

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais