Exemples d'utilisation de
Appartenance
en Français et leurs traductions en Anglais
{-}
Official
Colloquial
Le nombre de gisements de pétrole, leur appartenance et l'effectivité de leur exploitation.
The number of oil deposits, their ownership and the extent of their exploitation.
La Commission entend par"test d'appartenance" le processus par lequel la disposition susvisée est examinée.
The Commission defines the term"test of appurtenance" as the process by means of which the above provision is examined.
Une copie d'un document officiel établissant votre appartenance présente ou passée à une organisation internationale(Carte de fonctionnaire
A copy of an official document confirming your status as a present or former international civil servantlaissezpasser,
Le Maroc fier de son appartenance méditerranéenne s'y emploie avec d'autres pays.
Morocco, a nation which is proud of its Mediterranean identity, is working with other countries to achieve that objective.
La Déclaration proclame également le principe généralement admis de la double appartenance du droit humain à la paix.
The Declaration also contained the generally accepted principle of dual ownership of the human right to peace.
Avoir incité des jeunes à mettre en cause et à désavouer leur appartenance nationale, à lutter contre les incroyants
Inciting young persons to question and disavow their national allegiance, combat unbelievers
adolescents des chances égales d'accès à l'éducation de base sans distinction d'appartenance sociale, de sexe ou d'origine ethnique.
young people equal opportunities for basic education irrespective of social status, gender and ethnic background.
Les personnes qui manifestent en public leur appartenance culturelle kurde sont harcelées et persécutées.
Persons who publicly assert their Kurdish cultural identity are at risk of harassment and persecution.
description du test d'appartenance.
a description of the test of appurtenance.
D'autres séances stratégiques similaires ont eu lieu pour plusieurs des huit secteurs prioritaires, afin de créer une appartenance dans l'ensemble du pays.
Similar strategy sessions have been held in many of the eight priorities areas to create ownership across the country.
elle affirme avec fierté son appartenance culturelle au Chili où elle est née.
she proudly declares her allegiance to the culture of the Chile of her birth.
elle a fait part de son appartenance Quaker et de son attachement à la justice sociale.
she made much of her Quaker background and its relevance to social justice.
Pour éviter une autre vague d'hystérie collective dans la ville… je suggérerais de ne pas annoncer ton appartenance au FBI.
Since you're trying to keep the town from another wave of collective hysteria, I wouldn't suggest announcing your FBI status.
Elle a aussi informé la délégation des résultats du test d'appartenance.
The subcommission also conveyed to the delegation its conclusion on the outcome of the test of appurtenance.
indépendamment de leur appartenance ethnoculturelle.
irrespective of their ethnocultural identity.
il tient son nom de son appartenance à Theodemer, prince de la famille mérovingienne.
it took its name from its allegiance to Theodemer, prince of the Merovingian family.
des formes multiples et croisées de discrimination en raison de leur appartenance à une minorité et de leur sexe.
intersectional forms of discrimination based on both their minority status and their gender.
Le paragraphe 4 a pose la même condition pour le test d'appartenance.
Paragraph 4(a) also places the same requirement as part of the appurtenance test.
ces derniers seront-ils à l'aise avec la double appartenance à l'équipe de projet
will they be at ease with their dual allegiance to the project team
l'analyse des données ventilées par sexe et appartenance à une minorité.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文