ASSIÈGE - traduction en Anglais

besieged
assiègent
assiégent
assiègez
siège
laid siege
assiéger
mettre le siège
étendent le siège
besieging
assiègent
assiégent
assiègez
siège
besieges
assiègent
assiégent
assiègez
siège

Exemples d'utilisation de Assiège en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Bessas, assiège Petra.
Bessas, laid siege to Petra.
de Bethsabée se déroule alors que l'armée des Hébreux assiège la ville de Rabba.
David met Bathsheba when the Hebrew army besieged the town of Rabbah.
En 1436, une révolte de paysans menée par Amund Sigurdsson Bolt, se lève contre le roi Erik et ses officiers, et assiège Oslo et la citadelle d'Akershus.
In 1436, a peasant rebellion led by Amund Sigurdsson Bolt rebelled against King Erik and his officials, besieging Oslo and Akershus Castle.
Sucharov est posté devant Bender et n'attaque pas. Romanov assiège Schottin et n'attaque pas non plus.
Suvorov besieges bender, and does not attack romantsov doesn't attack chatin;
commandée par Casperius Ælianus, assiège le palais impérial
led by Casperius Aelianus, laid siege to the Imperial Palace
Saladin lance une nouvelle attaque contre l'armée croisée qui assiège la ville.
Saladin launched a new attack against the crusader army besieging the town.
Les Sénécas, en représailles de l'attaque de Denonville en 1687, assiège le fort et empêchent la garnison de chercher de la nourriture.
The Seneca, in reprisal for Denonville's attack of 1687, laid siege to the fort and denied the garrison the benefits of forage or fresh air.
un général en rébellion contre Constantin, et assiège la cité.
a general who was rebelling against Constantine, before besieging the city.
sous le commandement du chef de guerre Tenguiz Kitovani, assiège les bureaux de Gamsakhourdia à Tbilissi.
the Georgian National Guard, under the command of Tengiz Kitovani, laid siege to the offices of Gamsakhurdia's government in Tbilisi.
neveu de Guillaume d'Arques, assiège le château.
Nephew of William of Arques, laid siege to the castle.
Assiège son château, donne-lui l'occasion de venir à la Ville Sainte pour s'agenouiller devant Rome.
Lay siege to her castle, give her occasion to come to the Holy City, to bend her knee to Rome.
Pendant que Henri assiège Havelberg pendant un mois,
While Henry was besieging Havelberg for a month,
l'armée japonaise assiège Shanghai où elle rencontre une forte résistance
the Japanese army invaded Shanghai where they met strong resistance
En 213, Ma Chao assiège Jicheng, mais il rencontre rapidement des difficultés.
In 213, Ma Chao started to besiege Jicheng, but it proved to be difficult.
Lorsque Hideyoshi assiège le château de Takamatsu dans la province de Bitchu,
When Hideyoshi attacked Bitchū Takamatsu Castle,
Koppány assiège Veszprém lorsqu'il est informé de l'arrivée de l'armée d'Étienne.
Koppány was besieging Veszprém when he was informed of the arrival of Stephen's army.
Le général Carl Gustaf Wrangel assiège la forteresse deux mois durant
Fredriksodde was besieged by general Karl Gustav Wrangel for two months,
Il assiège Taiyuan, la capitale de Hedong, mais en raison du mauvais temps, il est rapidement
He put Hedong's capital Taiyuan under siege, but with inclement weather hindering the siege,
En 1676, Louis XIV assiège la ville, définitivement rattachée à la France par le traité de Nimègue en 1678.
In 1676 Louis XIV seized the town, and it became part of France in 1678 with the Treaty of Nimègue.
Uhha-Ziti meurt alors que Mursili assiège les armées d'Attarimma,
Uhha-Ziti died while Mursili was besieging the men of Attarimma,
Résultats: 219, Temps: 0.067

Assiège dans différentes langues

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais