cette limitationcette limitecette restrictioncette lacunecette contraintecette réservece manque
Exemples d'utilisation de
Ce manque
en Français et leurs traductions en Anglais
{-}
Official
Colloquial
Ce manque reste aussi un obstacle dans la perspective de développer une politique globale de voisinage.
This failing is also an obstacle to the development of an overall neighbourhood policy.
Et à la suite de ce manque, l'organe devient malade comme une plante à la cave qui ne reçoit plus pleinement la lumière du soleil.
And thus as a result of this deficiency the organ becomes just as sick as the plant in the cellar that doesn't get the full light of the sun.
Afin de combler ce manque, des données ont été recueillies auprès de l'ensemble des secteurs
To address this limitation, data was collected separately from each RG Sector
Des frères et sœurs au cœur dévoué sont zélés pour apprendre à corriger ce manque.
Brothers and sisters with a pastoral heart are keen to learn and correct this deficiency.
le manque de temps n'a pas permis aux intervenants de s'impliquer davantage; ce manque a été perçu comme un grand désavantage.
the time available was not sufficient to allow substantive stakeholder involvement, and this limitation was seen as a major drawback.
D'autres intervenants ont attribué ce manque de progrès à la faiblesse voire à l'inexistence de mesures visant à prévenir le trafic illicite de migrants.
Other speakers attributed that lack of progress to the weakness, or even non-existence, of measures aimed at preventing smuggling of migrants.
Ce manque de transparence et d'honnêteté fait qu'il est très difficile de collaborer avec le Secrétariat.
Such a lack of transparency and honesty made it very difficult to work together with the Secretariat.
Ce manque d'intérêt s'expliquait notamment par le fait que les entreprises des pays ignoraient souvent les données ou n'en tenaient pas compte.
One reason for the lack of interest was that the data were often not known or recognized by a country's own industries.
Il compensa ce manque par la construction d'un radeau composé uniquement de planches maintenues ensemble par des lianes.
He made up for this lack by building a raft consisting merely of planks held together by lianas.
Ce manque d'information fait que l'administration fiscale est désavantagée par rapport au contribuable.
Such a lack of information puts the tax authority in a disadvantageous position vis-à-vis the taxpayer.
Cette pauvreté, cette marginalisation et ce manque de mécanismes de protection font des femmes une cible facile pour la violence
Such poverty, marginalization and lack of protective mechanisms, make women easy targets for abuse
Ce manque de données réduit la capacité de procéder à une analyse détaillée des risques
The consequence of this incomplete information is weaker ability to undertake comprehensive risk
Ce manque de coopération fait obstacle aux enquêtes
Such lack of co-operation hampers appropriate investigations
Ce manque de cohésion quant à la perception du rôle des engagements relatifs à l'environnement nuit grandement à la réalisation des engagements de la Ville.
This inconsistent understanding of the role of the environmental commitments was identified as a significant barrier to the City's achievement of these commitments.
Plusieurs orateurs, tout en constatant que ce manque de moyens constituait un problème fondamental, ont proposé des solutions possibles, dont les suivantes.
Several speakers, while recognizing the fundamental problem of lackof capacity, suggested some ways forward, including by.
Dans certains cas, ce manque de collaboration a été directement attribué à l'inexistence d'un langage commun
Failure to collaborate was directly attributed to lack of a shared language(and disciplinary or organizational culture)
Ce manque de coopération avec un mécanisme de l'ONU établi depuis plus d'un demi-siècle est totalement déplorable.
That failure to cooperate with a United Nations mechanism that has been working there for more than half a century is utterly deplorable.
Ce manque d'uniformité est attribuable au moins en partie à l'ancienne structure hiérarchique décentralisée ainsi que des différences dans les volumes d'activités d'approvisionnement.
Lack of standardization is at least partly due to the previous decentralized reporting structure as well as differences in the level of procurement volume.
Ce manque de compréhension des étudiants peut les amener à éviter les patients atteints de démence, dans l'un ou l'autre secteur des soins de santé.
The students' lack of understanding can result in avoidance of patients with dementia when encountered in any health care sector.
Ce manque de capacités institutionnelles affecte la qualité
That lack of institutional capacity negatively impacts on the quality
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文