CERTAINE QUE - traduction en Anglais

confident that
sûr que
bon espoir que
certitude que
confiance que
conviction que
convaincu que
certains que
persuadé que
confiants que
assurés que
certain that
certain que
sûr que
certitude que
doute que
convaincus que
persuadé que
assuré que
sure that
sûr que
certain que
sure que
sorte que
attention à ce que
certitude que
ez que
convaincu que
persuadé que
assuré que
convinced that
convaincre que
no doubt that
aucun doute que
certain que
évident que
clair que
sûr que
indubitable que
incontestable que
ne fait aucun doute que
ne fait pas de doute que
ne doute pas que
assured that
garantir que
veiller à ce que
vérifier que
s'assurer que
en sorte que
donner l'assurance que

Exemples d'utilisation de Certaine que en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
La réponse(d) semble un peu prématurée parce que vous n'êtes pas certaine que les parents ont bien reçu la recommandation de l'an dernier ou qu'ils comprennent vraiment le besoin de traitement.
Answer(d) appears a little premature as you are not sure that the parents received last year's recommendation or truly appreciate the need for treatment.
Supprimer les mots"avant d'être certaine que sa sûreté est opposable" car l'inscription anticipée d'une sûreté(sans autorisation du constituant) ne la rend peut-être pas encore opposable; et.
Reference to the words"before it can be confident that its security right is effective against third parties" should be deleted as advance registration(without the authorization of the grantor) might not yet be effective against third parties; and.
restant encore prudente car elle veut être certaine que la paix sera maintenue.
while still remaining prudent since it wished to be certain that the peace would hold.
Je ne suis pas certaine que le cadre ait véritablement influencé le fil de mes pensées
I am not sure that the setting really influenced my thoughts but it is always
L'Égypte se félicite de cette mesure importante et elle est certaine que l'élan naissant permettra bientôt de réaliser des progrès tangibles dans les négociations israélo-syriennes
Egypt welcomes this significant step and is confident that the rising momentum will soon help achieve tangible progress on the Syrian
Sa délégation est certaine que le Comité s'efforcera de coopérer plus étroitement avec les Puissances administrantes pour élaborer un programme de travail constructif
His delegation had no doubt that the Committee would endeavour to cooperate more closely with the administrative Powers in order to develop a constructive
je suis maintenant certaine que j'en lirai d'autres ouvrages.
I am now certain that I will read other books of its catalogue.
Je suis tout à fait certaine que, par l'esprit et la pensée,
I am quite sure that, in mind, thought
projet de résolution A/48/L.13, la délégation ukrainienne est certaine que son adoption contribuera à promouvoir les activités de l'AIEA dans les domaines qui revêtent une grande importance pour la communauté internationale.
the delegation of Ukraine is confident that the adoption of this resolution will contribute to the promotion of IAEA activities in fields that are of great importance for the international community.
C'est mon plaisir de prendre connaissance des projets créatifs en conception alentour de la province et je suis certaine que ce poste me présentera avec une perspective unique à travers laquelle je pourrai découvrir la créativité énorme du NB.
It will be a pleasure to learn about the wonderful creative projects that are happening throughout this province and I am sure that this position will provide me with a unique lens through which to discover the wealth of creativity in NB.
la Turquie est certaine que l'Organisation apportera une contribution utile à cet égard, grâce à ses compétences en matière de PME.
Turkey was confident that the Organization would make a useful contribution in that regard through its expertise in SMEs.
le développement bénéficie à toute la population et est certaine que ses politiques lui permettront de répondre aux besoins fondamentaux de la population dans les meilleurs délais.
development was enjoyed by all its people and was confident that its policies would enable it to meet the basic needs of its population as early as possible.
je suis certaine que le tourisme international va finir par s'y développer.
I'm sure that international ecotourism will finally start to get bigger.
l'entreprise veut également être certaine que les établissements choisis géreront convenablement les déchets.
the company also wants to be sure that the facilities chosen will handle the waste properly.
Elle indique aussi qu'elle n'est pas certaine que la Cour suprême du Danemark aurait dûment examiné sa situation car la Convention n'a pas été incorporée au droit interne de l'État partie.
She further submits that she has doubts as to whether the Supreme Court of Denmark would have properly examined her case because the Convention has not been incorporated into the State party's legislation.
Mme Dah se dit certaine que le recensement de 2012 permettra de démontrer que les peuples autochtones sont largement majoritaires au Guatemala,
Ms. Dah said she was sure that the 2012 census would show that indigenous peoples made up a large majority in Guatemala,
Tu ne sembles pas aussi certaine que tes parents sur le fait d'abandonner ce bébé,
You didn't seem as certain as your parents about giving up this baby, and I want to be sure
Elle n'est pas certaine que la participation des médias lors de l'examen du rapport périodique du Soudan par le Comité,
She was unsure that media attendance at the Committee's examination of Sudan's periodic report,
plus difficile et moins certaine que dans d'autres secteurs manufacturiers.
difficult and less certain than in other manufacturing sectors.
la Russie est convaincue de l'importance des travaux de l'AIEA et certaine que le travail se poursuivra dans le sens du renforcement de la sécurité internationale.
Russia fully believes in the importance of the Agency's work, and is sure that it will be continued, in the interest of strengthening international security.
Résultats: 326, Temps: 0.0628

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais