CES OBJECTIFS SERONT ATTEINTS - traduction en Anglais

these objectives will be achieved
these goals will be achieved
these targets will be achieved

Exemples d'utilisation de Ces objectifs seront atteints en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Tous ces objectifs seront atteints grâce à la mise en place d'un mécanisme de consultation rapide,
All of these objectives will be attained through a mechanism for early consultation, information-sharing and risk assessment in
Nous confirmons que, comme affirmé ci-dessus, ces objectifs seront atteints en investissant dans la recherche,
We confirm that as previously stated the achievement of these objectives will be accomplished by investing in science,
Même si le projet d'avis indique que ces objectifs seront atteints[traduction]« sans créer d'obstacles inutiles au commerce», on peut s'attendre à ce que les modifications apportées aux RO de l'ALENA aient d'importantes répercussions sur le secteur manufacturier nord-américain.
While the draft notice states it will meet these goals"without creating unnecessary obstacles to trade," the changes to NAFTA RO can be expected to have a significant impact on the North American manufacturing sector.
Ces objectifs seront atteints moyennant des initiatives visant à aligner la législation migratoire sur les normes internationales
This will be achieved through initiatives aimed at bringing migration legislation up to international standards
d'équipe et les moyens par lesquels ces objectifs seront atteints.
team goals and the means by which these goals are attained.
Ces objectifs seront atteints à la faveur de la progression de l'étude du PNUD sur les liens entre la politique macroéconomique
These objectives will be achieved by advancing the UNDP study on linking macro-economic policy with poverty reduction,
Ces objectifs seront atteints par l'établissement de projets d'exploration adéquats,
These objectives will be achieved by identifying the right exploration projects,
Ces objectifs seront atteints grâce à l'introduction de nouvelles technologies(nouvelles méthodes de prélèvement des eaux souterraines
These goals will be achieved through the introduction of new technologies(e.g. new groundwater drilling and irrigation methods,
Ces objectifs seront atteints grâce à des cours de langue,
These objectives will be achieved through language courses,
Ces objectifs seront atteints avec a la nomination d'un conseiller spécial du Secrétaire général sur la jeunesse;
This will be achieved by(a) the appointment of a Special Adviser of the Secretary-General on Youth;(b) the development of
Ces objectifs seront atteints grâce à l'établissement et à la diffusion d'articles analytiques
The subprogramme will achieve these aims by preparing and disseminating analytical papers
Ces objectifs seront atteints par le renforcement de l'environnement politique,
These objectives will be achieved by strengthening the policy environment,
Ces objectifs seront atteints grâce à l'organisation de programmes de formation,
This will be achieved by organizing training programmes,
Cet objectif sera atteint grâce au projet de préinvestissement ciaprès.
This aim will be achieved through the following pre-investing actions.
Cet objectif fut atteint en 1913.
This objective was attained in 1913.
Cet objectif est atteint via le traité d'Adams-Onís, signé le 22 février 1819.
It accomplished this through the Adams-Onís Treaty in 1819.
Cet objectif est atteint par des investissements dans.
This objective is being achieved with investments in.
Il est peu vraisemblable que cet objectif soit atteint, ce que je regrette.
I regret that this goal appears unlikely to be achieved.
Cet objectif est atteint de deux façons.
It achieves this in two ways.
Cet objectif est atteint par les moyens suivants.
This objective is achieved through the provision of.
Résultats: 44, Temps: 0.05

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais