CHAINES - traduction en Anglais

chains
chaîne
chaine
filière
channels
canal
chaîne
voie
chenal
manche
chaine
canaliser
moyen
circuit
rainure
lines
ligne
conformité
gamme
conduite
lignée
sens
chaîne
fil
canalisation
marge
strings
chaîne
ficelle
série
fil
cordage
cordon
chaine
guirlande
chapelet
cordes
networks
réseau
chain
chaîne
chaine
filière
channel
canal
chaîne
voie
chenal
manche
chaine
canaliser
moyen
circuit
rainure
network
réseau

Exemples d'utilisation de Chaines en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Le sauveur dont parlent nos légendes venu pour nous libérer de nos chaines?
The savior foretold in our legends come to free us from our bondage?
qu'il remette les chaines.
told him to re-cuff him to the chain.
Ce sont des chaines?
Are these shackles?
Voici la clef des chaines.
Here's the key from the chains.
Vous allez voir ces chaines.
You will see these manacles.
Belloc est sur toutes les chaines.
Belloc's all over the TV.
Vous pouvez commencer à regarder la TV après que des chaines aient été trouvées.
You can start watching TV after channels are found.
La grandeur peut revenir une fois que les chaines du gouvernement seront brisées.
Once we break the shackles of the government that's holding us back.
Ces pièges des traditions…""Ces chaines des promesses.
These traps of traditions… g these shackles of promises… t.
C'est sur toutes les chaines.
It's on every station.
Une faillite morale pour vos chaines.
A moral bankrupt fit for your shackles.
Vos produits sont assemblés sur nos chaines et sont testés
Your products are assembled on our lines and are tested
Elle remplace les images par des chaines de signes illisibles et canalise l'attention de l'observateur sur le processus de génération d'images médiatiques.
She substituted images with illegible strings of characters and drew the viewer's attention towards the way in which media images are created and the processes they involve.
des marches anti-dérapantes qui garantissent une liaison sécurisée entre les différentes sections de chaines de production, toitures, etc.
to ensure safe traveling to and from different sections of production lines, rooftops, etc.
Qu'avec l'avènement des chaines commerciales, qui ne versaient aucune rétribution résiduelle pour les rediffusions,
That with the advent of commercial networks, that were not yet paying residuals for rebroadcasts,
Corrige un problème où certaines chaines de texte s'affichaient involontairement pour certains messages d'analyse de gameplay d'Ayo.
Fixed an issue causing instances of unintended text strings to display for some of Callie's gameplay analysis messages.
En novembre, Dignity DTRT a sollicité le soutien du Hub pour l'achat d'équipements en vue de l'installation des six chaines de production supplémentaires pour la confection des polos.
In November, Dignity DTRT requested the Hub's assistance for the acquisition of equipment to set up six additional production lines for polo shirts.
Les chaines numériques alignées par des zéros(e.g.,'00005') ignorent les zéros d'alignement.
Zero padded numeric strings(e.g.,'00005') now essentially ignore the 0 padding.
Salopette Balmain noire en coton, à bretelles chaines, fermeture boutonnée sur les côtés,
Black cotton Balmain jumpsuit, with chain braces, side button fastening,
produit 14 documentaires télévisés pour des chaines européennes et américaines.
directed 14 television documentaries for UK, European and US networks.
Résultats: 1075, Temps: 0.0753

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais