COIFFE - traduction en Anglais

headdress
coiffe
coiffure
chapeau
cap
capuchon
bouchon
casquette
chap
chapeau
plafond
couvercle
bonnet
plafonnement
calotte
fairing
carénage
coiffe
bonnet
capot
chapeau
coiffe
du capot>>
la bonnette
cover
couvrir
couvercle
couverture
housse
capot
cache
reprise
pochette
englober
revêtement
hat
chapeau
bonnet
casquette
toc
toque
tuque
hair
cheveu
capillaire
chevelure
poil
coiffure
coif
coiffe
camail
cornette
rotator cuff
coiffe des rotateurs
headgear
couvre-chef
casque
harnais
coiffures
chapeau
appareil
coiffe
chapellerie
couvre-tête
caul
head-dress

Exemples d'utilisation de Coiffe en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Elle coiffe la neige.
She combs the snow.
Aimerais-tu que je te coiffe?
Would you like me to fix your hair up?
Votre coiffe.
Your hat.
Cette clé ne dit pas"Ordre de la Coiffe.
This key doesn't say"Order of the Coif.
Elle coiffe la neige. Oui.
She combs the snow, yes.
Où est-ce que je me coiffe?
Where do I do my hair?
Il est dans l'ordre de la Coiffe.
He's in Order of the Coif.
Tu aimerais que je te coiffe?
Would you like me to do something about that hair?
Il sera intégré en position haute sous la coiffe.
It will be mounted in upper position under the fairing.
La coiffe et le premier étage se détachèrent 200 secondes après le lancement.
The payload fairing and first stage detached 200 seconds after launch.
Vous auriez volé une coiffe en diamants. Une tiare.
The plaintiff attests you stole a headpiece of diamond, a tiara.
Cette coiffe donne à la toiture son aspect caractéristique à larges joints.
This capping provides the roof with its characteristic wide-joint appearance.
Coiffe: LDPE 6 points d'ancrage polyéthylène basse densité.
Cradle: 6 Point LDPE Low Density Polyethylene.
La coiffe d'un diamètre de 2,6 m peut accueillir une ou plusieurs charges utiles.
The 2.6 m-diameter payload fairing accommodates single or multiple payloads..
Ma coiffe n'a pas fonctionné.
My headpiece malfunctioned.
Appose, ô Seigneur, la coiffe du Salut sur sa tête.
Set, oh Lord, the hood of Salvation on his head.
Les trois étages inférieurs et la coiffe retomberont en mer.
The three lower Soyuz stages and the payload fairing will fall back into the sea.
Tuyau d'aspiration pour coiffe à copeaux.
Suction hose for blade guard.
Remonter le tuyau d'aspiration et la coiffe à copeaux.
Reinstall suction hose and blade guard.
Chaque point est passé en double dans la coiffe.
Each suture passed in the cuff is doubled.
Résultats: 335, Temps: 0.0931

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais