repèrent et combattent les activités illégales de groupes extrémistes et de particuliers.
monitoring of the situation, combating and detection of illegal activities of extremist-minded groups or individuals.
Le premier mouvement présente le thème d'un spectacle dans une arène dans laquelle des gladiateurs combattent jusqu'à la mort,
The first movement, Circuses(Circenses), depicts the ancient contest in which gladiators battled to the death,
Pendant qu'ils se faufilent à travers les corridors, ils combattent des gobelins et d'autres créatures de légende tout en éclaircissant l'histoire du manoir et de ses occupants.
While sneaking through the corridors, they battle goblins and other creatures of legend while unraveling the history of the manor and its occupants.
Les forces de l'ordre combattent cette gangrène par une nouvelle ligne de défense.
Police are not prepared. Law enforcement combats this corruption with a new line of defense.
de coopération qui échappe à ceux qui les combattent.
cooperation that eludes those combating it.
Les joueurs combattent les zombies et les boss de chaque niveau par le combat au corps à corps,
Players battle zombies and bosses in each level through hand-to-hand combat,
Toutes les fois que les médias combattent la discrimination et la xénophobie,
Every time the media combated discrimination and xenophobia,
Les forces de l'ordre combattent cette gangrène par une nouvelle ligne défensive…
Law enforcement combats this corruption with a new line of defense…
obtiennent réparation pour les violations des droits de l'homme et combattent l'impunité.
obtaining redress for human rights violations and combating impunity.
Constantin et Licinius combattent les Sarmates, les Goths
Constantine the Great and co-emperor Licinius battle the Sarmates, the Goths
elle a constaté la détermination de ceux qui combattent la maladie.
when she witnessed the strength of those battling the disease.
l'Administration philippine pour les recrutements à l'étranger, combattent activement les recrutements illégaux.
the Philippine Overseas Employment Administration actively combated illegal recruitment.
Il est donc fondamental que les États, tout autant que la communauté internationale, le condamnent sans ambivalence et le combattent sans concession.
It is therefore essential that States join with the international community in condemning it without ambivalence and combating it without compromise.
les enfants combattent à la fois d'anciens et de nouveaux opposants.
the kids battle both new and returning foes.
Nous avons été étonnés de découvrir à quel point nombre de gens sont affectés par le cancer et combattent cette maladie tout en vaquant discrètement à leurs activités quotidiennes.
We are amazed to discover how many are touched by cancer, and battling this disease while quietly carrying on with the demands of each day.
aux niveaux des États, des divisions, des Districts et des municipalités combattent sans relâche la traite des personnes, en coopération avec des organisations sociales.
Township levels have made relentless efforts in combating trafficking in persons in cooperation with social organizations.
s'enfoncèrent dans les profondeurs du sol, où ils combattent toujours.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文